2وَٱلْكِتَـٰبِ ٱلْمُبِينِwal-kitābi l-mubīniPar le Livre (le Coran) explicite.HamidullahR. MaachCentre Nur
3إِنَّآ أَنزَلْنَـٰهُ فِى لَيْلَةٍ مُّبَـٰرَكَةٍ ۚ إِنَّا كُنَّا مُنذِرِينَinnā anzalnāhu fī laylatin mubārakatin innā kunnā mundhirīnaNous l'avons fait descendre en une nuit bénie, Nous sommes en vérité Celui qui avertit,HamidullahR. MaachCentre Nur
4فِيهَا يُفْرَقُ كُلُّ أَمْرٍ حَكِيمٍfīhā yuf'raqu kullu amrin ḥakīmindurant laquelle est décidé tout ordre sage,HamidullahR. MaachCentre Nur
5أَمْرًا مِّنْ عِندِنَآ ۚ إِنَّا كُنَّا مُرْسِلِينَamran min ʿindinā innā kunnā mur'silīnac'est là un commandement venant de Nous. C'est Nous qui envoyons [les Messagers],HamidullahR. MaachCentre NurAnalyse mot-à-mot
6رَحْمَةً مِّن رَّبِّكَ ۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلْعَلِيمُraḥmatan min rabbika innahu huwa l-samīʿu l-ʿalīmuà titre de miséricorde de la part de ton Seigneur, car c'est Lui l'Audient, l'Omniscient,HamidullahR. MaachCentre Nur
7رَبِّ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَآ ۖ إِن كُنتُم مُّوقِنِينَrabbi l-samāwāti wal-arḍi wamā baynahumā in kuntum mūqinīnaSeigneur des cieux et de la terre et de ce qui est entre eux, si seulement vous pouviez en avoir la conviction.HamidullahR. MaachCentre NurAnalyse mot-à-mot
8لَآ إِلَـٰهَ إِلَّا هُوَ يُحْىِۦ وَيُمِيتُ ۖ رَبُّكُمْ وَرَبُّ ءَابَآئِكُمُ ٱلْأَوَّلِينَlā ilāha illā huwa yuḥ'yī wayumītu rabbukum warabbu ābāikumu l-awalīnaPoint de divinité à part Lui. Il donne la vie et donne la mort, et Il est votre Seigneur et le Seigneur de vos premiers ancêtres.HamidullahR. MaachCentre Nur
9بَلْ هُمْ فِى شَكٍّ يَلْعَبُونَbal hum fī shakkin yalʿabūnaMais ces gens-là, dans le doute, s'amusent.HamidullahR. MaachCentre NurAnalyse mot-à-mot
10فَٱرْتَقِبْ يَوْمَ تَأْتِى ٱلسَّمَآءُ بِدُخَانٍ مُّبِينٍfa-ir'taqib yawma tatī l-samāu bidukhānin mubīninEh bien, attends le jour où le ciel apportera une fumée visibleHamidullahR. MaachCentre Nur
11يَغْشَى ٱلنَّاسَ ۖ هَـٰذَا عَذَابٌ أَلِيمٌyaghshā l-nāsa hādhā ʿadhābun alīmunqui couvrira les gens. Ce sera un châtiment douloureux.HamidullahR. MaachCentre Nur
12رَّبَّنَا ٱكْشِفْ عَنَّا ٱلْعَذَابَ إِنَّا مُؤْمِنُونَrabbanā ik'shif ʿannā l-ʿadhāba innā mu'minūna«Seigneur, éloigne de nous le châtiment. Car, [à présent] nous croyons».HamidullahR. MaachCentre NurAnalyse mot-à-mot
13أَنَّىٰ لَهُمُ ٱلذِّكْرَىٰ وَقَدْ جَآءَهُمْ رَسُولٌ مُّبِينٌannā lahumu l-dhik'rā waqad jāahum rasūlun mubīnunD'où leur vient cette prise de conscience alors qu'un Messager explicite leur est déjà venu,HamidullahR. MaachCentre Nur
14ثُمَّ تَوَلَّوْا۟ عَنْهُ وَقَالُوا۟ مُعَلَّمٌ مَّجْنُونٌthumma tawallaw ʿanhu waqālū muʿallamun majnūnunPuis ils s'en détournèrent en disant: «C'est un homme instruit [par d'autres], un possédé».HamidullahR. MaachCentre Nur
15إِنَّا كَاشِفُوا۟ ٱلْعَذَابِ قَلِيلًا ۚ إِنَّكُمْ عَآئِدُونَinnā kāshifū l-ʿadhābi qalīlan innakum ʿāidūnaNous dissiperons le châtiment pour peu de temps; car vous récidiverez.HamidullahR. MaachCentre Nur
16يَوْمَ نَبْطِشُ ٱلْبَطْشَةَ ٱلْكُبْرَىٰٓ إِنَّا مُنتَقِمُونَyawma nabṭishu l-baṭshata l-kub'rā innā muntaqimūnaLe jour où Nous userons de la plus grande violence et Nous Nous vengerons.HamidullahR. MaachCentre NurAnalyse mot-à-mot
17۞ وَلَقَدْ فَتَنَّا قَبْلَهُمْ قَوْمَ فِرْعَوْنَ وَجَآءَهُمْ رَسُولٌ كَرِيمٌwalaqad fatannā qablahum qawma fir'ʿawna wajāahum rasūlun karīmunEt avant eux Nous avons déjà éprouvé le peuple de Pharaon, quand un noble Messager leur était venu,HamidullahR. MaachCentre NurAnalyse mot-à-mot
18أَنْ أَدُّوٓا۟ إِلَىَّ عِبَادَ ٱللَّهِ ۖ إِنِّى لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌan addū ilayya ʿibāda l-lahi innī lakum rasūlun amīnun[leur disant]: «Livrez-moi les serviteurs d'Allah! Je suis pour vous un Messager digne de confiance.HamidullahR. MaachCentre Nur
19وَأَن لَّا تَعْلُوا۟ عَلَى ٱللَّهِ ۖ إِنِّىٓ ءَاتِيكُم بِسُلْطَـٰنٍ مُّبِينٍwa-an lā taʿlū ʿalā l-lahi innī ātīkum bisul'ṭānin mubīninNe vous montrez pas hautains vis-à-vis d'Allah, car je vous apporte une preuve évidente.HamidullahR. MaachCentre NurAnalyse mot-à-mot
20وَإِنِّى عُذْتُ بِرَبِّى وَرَبِّكُمْ أَن تَرْجُمُونِwa-innī ʿudh'tu birabbī warabbikum an tarjumūniEt je cherche protection auprès de mon Seigneur et votre Seigneur, pour que vous ne me lapidiez pas.HamidullahR. MaachCentre Nur
21وَإِن لَّمْ تُؤْمِنُوا۟ لِى فَٱعْتَزِلُونِwa-in lam tu'minū lī fa-iʿ'tazilūniSi vous ne voulez pas croire en moi, éloignez-vous de moi».HamidullahR. MaachCentre Nur
22فَدَعَا رَبَّهُۥٓ أَنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ قَوْمٌ مُّجْرِمُونَfadaʿā rabbahu anna hāulāi qawmun muj'rimūnaIl invoqua alors son Seigneur: «Ce sont des gens criminels».HamidullahR. MaachCentre Nur
23فَأَسْرِ بِعِبَادِى لَيْلًا إِنَّكُم مُّتَّبَعُونَfa-asri biʿibādī laylan innakum muttabaʿūna«Voyage de nuit avec Mes serviteurs; vous serez poursuivis.HamidullahR. MaachCentre Nur
24وَٱتْرُكِ ٱلْبَحْرَ رَهْوًا ۖ إِنَّهُمْ جُندٌ مُّغْرَقُونَwa-ut'ruki l-baḥra rahwan innahum jundun mugh'raqūnaLaisse la mer calme; [telle que tu l'as franchie] ce sont, des armées [vouées] à la noyade».HamidullahR. MaachCentre Nur
25كَمْ تَرَكُوا۟ مِن جَنَّـٰتٍ وَعُيُونٍkam tarakū min jannātin waʿuyūninQue de jardins et de sources ils laissèrent [derrière eux]HamidullahR. MaachCentre Nur
26وَزُرُوعٍ وَمَقَامٍ كَرِيمٍwazurūʿin wamaqāmin karīminque de champs et de superbes résidences,HamidullahR. MaachCentre Nur
27وَنَعْمَةٍ كَانُوا۟ فِيهَا فَـٰكِهِينَwanaʿmatin kānū fīhā fākihīnaque de délices au sein desquels ils se réjouissaient.HamidullahR. MaachCentre NurAnalyse mot-à-mot
28كَذَٰلِكَ ۖ وَأَوْرَثْنَـٰهَا قَوْمًا ءَاخَرِينَkadhālika wa-awrathnāhā qawman ākharīnaIl en fut ainsi et Nous fîmes qu'un autre peuple en hérita.HamidullahR. MaachCentre NurAnalyse mot-à-mot
29فَمَا بَكَتْ عَلَيْهِمُ ٱلسَّمَآءُ وَٱلْأَرْضُ وَمَا كَانُوا۟ مُنظَرِينَfamā bakat ʿalayhimu l-samāu wal-arḍu wamā kānū munẓarīnaNi le ciel ni la terre ne les pleurèrent et ils n'eurent aucun délai.HamidullahR. MaachCentre Nur
30وَلَقَدْ نَجَّيْنَا بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ مِنَ ٱلْعَذَابِ ٱلْمُهِينِwalaqad najjaynā banī is'rāīla mina l-ʿadhābi l-muhīniEt certes, Nous sauvâmes les Enfants d'Israël du châtiment avilissantHamidullahR. MaachCentre NurAnalyse mot-à-mot
31مِن فِرْعَوْنَ ۚ إِنَّهُۥ كَانَ عَالِيًا مِّنَ ٱلْمُسْرِفِينَmin fir'ʿawna innahu kāna ʿāliyan mina l-mus'rifīnade Pharaon qui était hautain et outrancier.HamidullahR. MaachCentre Nur
32وَلَقَدِ ٱخْتَرْنَـٰهُمْ عَلَىٰ عِلْمٍ عَلَى ٱلْعَـٰلَمِينَwalaqadi ikh'tarnāhum ʿalā ʿil'min ʿalā l-ʿālamīnaA bon escient Nous les choisîmes parmi tous les peuples de l'univers,HamidullahR. MaachCentre NurAnalyse mot-à-mot
33وَءَاتَيْنَـٰهُم مِّنَ ٱلْـَٔايَـٰتِ مَا فِيهِ بَلَـٰٓؤٌا۟ مُّبِينٌwaātaynāhum mina l-āyāti mā fīhi balāon mubīnunet leur apportâmes des miracles de quoi les mettre manifestement à l'épreuve.HamidullahR. MaachCentre NurAnalyse mot-à-mot
34إِنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ لَيَقُولُونَinna hāulāi layaqūlūnaCeux-là (les Mecquois) disent:HamidullahR. MaachCentre Nur
35إِنْ هِىَ إِلَّا مَوْتَتُنَا ٱلْأُولَىٰ وَمَا نَحْنُ بِمُنشَرِينَin hiya illā mawtatunā l-ūlā wamā naḥnu bimunsharīna«Il n'y a pour nous qu'une mort, la première. Et nous ne serons pas ressuscités.HamidullahR. MaachCentre Nur
36فَأْتُوا۟ بِـَٔابَآئِنَآ إِن كُنتُمْ صَـٰدِقِينَfatū biābāinā in kuntum ṣādiqīnaFaites donc revenir nos ancêtres, si vous êtes véridiques».HamidullahR. MaachCentre Nur
37أَهُمْ خَيْرٌ أَمْ قَوْمُ تُبَّعٍ وَٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ ۚ أَهْلَكْنَـٰهُمْ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا۟ مُجْرِمِينَahum khayrun am qawmu tubbaʿin wa-alladhīna min qablihim ahlaknāhum innahum kānū muj'rimīnaSont-ils les meilleurs ou le peuple de Tubba' et ceux qui les ont précédés? Nous les avons fait périr parce que vraiment ils étaient criminels.HamidullahR. MaachCentre Nur
38وَمَا خَلَقْنَا ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا لَـٰعِبِينَwamā khalaqnā l-samāwāti wal-arḍa wamā baynahumā lāʿibīnaCe n'est pas par divertissement que Nous avons créé les cieux et la terre et ce qui est entre eux.HamidullahR. MaachCentre Nur
39مَا خَلَقْنَـٰهُمَآ إِلَّا بِٱلْحَقِّ وَلَـٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَmā khalaqnāhumā illā bil-ḥaqi walākinna aktharahum lā yaʿlamūnaNous ne les avons créés qu'en toute vérité. Mais la plupart d'entre eux ne savent pas.HamidullahR. MaachCentre Nur
40إِنَّ يَوْمَ ٱلْفَصْلِ مِيقَـٰتُهُمْ أَجْمَعِينَinna yawma l-faṣli mīqātuhum ajmaʿīnaEn vérité, le Jour de la Décision sera leur rendez-vous à tous,HamidullahR. MaachCentre NurAnalyse mot-à-mot
41يَوْمَ لَا يُغْنِى مَوْلًى عَن مَّوْلًى شَيْـًٔا وَلَا هُمْ يُنصَرُونَyawma lā yugh'nī mawlan ʿan mawlan shayan walā hum yunṣarūnale jour où un allié ne sera d'aucune utilité à un [autre] allié; et ils ne seront point secourus non plus,HamidullahR. MaachCentre Nur
42إِلَّا مَن رَّحِمَ ٱللَّهُ ۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُillā man raḥima l-lahu innahu huwa l-ʿazīzu l-raḥīmusauf celui à qui Allah fera miséricorde. Car c'est Lui, le Puissant, le Très Miséricordieux.HamidullahR. MaachCentre Nur
43إِنَّ شَجَرَتَ ٱلزَّقُّومِinna shajarata l-zaqūmiCertes l'arbre de ZakkûmHamidullahR. MaachCentre Nur
44طَعَامُ ٱلْأَثِيمِṭaʿāmu l-athīmisera la nourriture du grand pécheur.HamidullahR. MaachCentre NurAnalyse mot-à-mot
45كَٱلْمُهْلِ يَغْلِى فِى ٱلْبُطُونِkal-muh'li yaghlī fī l-buṭūniComme du métal en fusion; il bouillonnera dans les ventresHamidullahR. MaachCentre Nur
46كَغَلْىِ ٱلْحَمِيمِkaghalyi l-ḥamīmicomme le bouillonnement de l'eau surchauffée.HamidullahR. MaachCentre Nur
47خُذُوهُ فَٱعْتِلُوهُ إِلَىٰ سَوَآءِ ٱلْجَحِيمِkhudhūhu fa-iʿ'tilūhu ilā sawāi l-jaḥīmiQu'on le saisisse et qu'on l'emporte en plein dans la fournaise;HamidullahR. MaachCentre Nur
48ثُمَّ صُبُّوا۟ فَوْقَ رَأْسِهِۦ مِنْ عَذَابِ ٱلْحَمِيمِthumma ṣubbū fawqa rasihi min ʿadhābi l-ḥamīmiqu'on verse ensuite sur sa tête de l'eau bouillante comme châtiment.HamidullahR. MaachCentre NurAnalyse mot-à-mot
49ذُقْ إِنَّكَ أَنتَ ٱلْعَزِيزُ ٱلْكَرِيمُdhuq innaka anta l-ʿazīzu l-karīmuGoûte! Toi [qui prétendait être] le puissant, le noble.HamidullahR. MaachCentre Nur
50إِنَّ هَـٰذَا مَا كُنتُم بِهِۦ تَمْتَرُونَinna hādhā mā kuntum bihi tamtarūnaVoilà ce dont vous doutiez.HamidullahR. MaachCentre Nur
51إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى مَقَامٍ أَمِينٍinna l-mutaqīna fī maqāmin amīninLes pieux seront dans une demeure sûre,HamidullahR. MaachCentre Nur
52فِى جَنَّـٰتٍ وَعُيُونٍfī jannātin waʿuyūninparmi des jardins et des sources,HamidullahR. MaachCentre Nur
53يَلْبَسُونَ مِن سُندُسٍ وَإِسْتَبْرَقٍ مُّتَقَـٰبِلِينَyalbasūna min sundusin wa-is'tabraqin mutaqābilīnaIls porteront des vêtements de satin et de brocart et seront placés face à face.HamidullahR. MaachCentre Nur
54كَذَٰلِكَ وَزَوَّجْنَـٰهُم بِحُورٍ عِينٍkadhālika wazawwajnāhum biḥūrin ʿīninC'est ainsi! Et Nous leur donnerons pour épouses des houris aux grands yeux.HamidullahR. MaachCentre Nur
55يَدْعُونَ فِيهَا بِكُلِّ فَـٰكِهَةٍ ءَامِنِينَyadʿūna fīhā bikulli fākihatin āminīnaIls y demanderont en toute quiétude toutes sortes de fruits.HamidullahR. MaachCentre Nur
56لَا يَذُوقُونَ فِيهَا ٱلْمَوْتَ إِلَّا ٱلْمَوْتَةَ ٱلْأُولَىٰ ۖ وَوَقَىٰهُمْ عَذَابَ ٱلْجَحِيمِlā yadhūqūna fīhā l-mawta illā l-mawtata l-ūlā wawaqāhum ʿadhāba l-jaḥīmiIls n'y goûteront pas à la mort sauf leur mort première. Et [Allah] les protègera du châtiment de la Fournaise,HamidullahR. MaachCentre Nur
57فَضْلًا مِّن رَّبِّكَ ۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلْفَوْزُ ٱلْعَظِيمُfaḍlan min rabbika dhālika huwa l-fawzu l-ʿaẓīmuc'est là une grâce de ton Seigneur. Et c'est là l'énorme succès.HamidullahR. MaachCentre NurAnalyse mot-à-mot
58فَإِنَّمَا يَسَّرْنَـٰهُ بِلِسَانِكَ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَfa-innamā yassarnāhu bilisānika laʿallahum yatadhakkarūnaNous ne l'avons facilité dans ta langue, qu'afin qu'ils se rappellent!HamidullahR. MaachCentre Nur
59فَٱرْتَقِبْ إِنَّهُم مُّرْتَقِبُونَfa-ir'taqib innahum mur'taqibūnaAttends donc. Eux aussi attendent.HamidullahR. MaachCentre Nur