À propos de la sourate Houd

Numéro

11

Nom arabe

هود

Versets

123

Révélation

Médinoise

Articles liés

2

كَأَن لَّمْ يَغْنَوْا۟ فِيهَآ ۗ أَلَا بُعْدًا لِّمَدْيَنَ كَمَا بَعِدَتْ ثَمُودُ

ka-an lam yaghnaw fīhā alā buʿ'dan limadyana kamā baʿidat thamūdu

Muhammad Hamidullah

comme s'ils n'y avaient jamais prospéré. Que les Madyan s'éloignent comme les Thamûd se sont éloignés.

Rachid Maach

comme s’ils n’y avaient jamais vécu. Que soient emportés les habitants de Madian, comme furent emportés les Thamoud !

Centre International Nur

comme s’ils n’y avaient jamais vécu prospères. Que périssent les Madyan comme ont péri les Thamûd !

Analyse mot-à-mot

#1

ka-an

particule

comme

Autres traductions possibles :

comme
tel
semblable
pareil
#2

lam

particule

ne

Analyse linguistique :

pas

Autres traductions possibles :

pas
non
jamais
nul
#3

yaghnaw

verbe

s'enrichir

Analyse linguistique :

ils sont riches

Autres traductions possibles :

ils sont riches
ils sont suffisants
ils chantent
ils s'enrichissent
Racine:
#4

fīhā

préposition

dedans

Autres traductions possibles :

dedans
en
à l'intérieur
dans
#5

alā

particule

certes

Autres traductions possibles :

certes
en effet
ah
hélas
#6

buʿ'dan

nom

loin

Analyse linguistique :

éloignement

Autres traductions possibles :

éloignement
distance
lointain
absence
Racine:
#7

limadyana

nom propre

Madyan

Analyse linguistique :

Madian

Autres traductions possibles :

Madian
Madyan
Madianite
Madyanite
#8

kamā

adverbe

comme

Autres traductions possibles :

comme
tel
ainsi
de même
#9

baʿidat

verbe

loin

Analyse linguistique :

s'éloigna

Autres traductions possibles :

s'éloigna
s'éloigné
éloignement
éloigné
Racine:
#10

thamūdu

nom propre

Thamud

Autres traductions possibles :

Thamud
Thamoud
Thamoudh
Thamudé