À propos de la sourate L'araignée

Numéro

29

Nom arabe

العنكبوت

Versets

69

Révélation

Médinoise

Articles liés

8

أَوَلَمْ يَرَوْا۟ كَيْفَ يُبْدِئُ ٱللَّهُ ٱلْخَلْقَ ثُمَّ يُعِيدُهُۥٓ ۚ إِنَّ ذَٰلِكَ عَلَى ٱللَّهِ يَسِيرٌ

awalam yaraw kayfa yub'di-u l-lahu l-khalqa thumma yuʿīduhu inna dhālika ʿalā l-lahi yasīrun

Muhammad Hamidullah

Ne voient-ils pas comment Allah commence la création puis la refait? Cela est facile pour Allah.

Rachid Maach

Ne savent-ils pas qu’Allah, qui est à l’origine de la Création, est capable de la recommencer ? Voilà qui, pour Allah, est si aisé.

Centre International Nur

Ne voient-ils donc pas comment Allah initie la création puis la recommence ? Cela est, pour Allah, chose vraiment aisée !

Analyse mot-à-mot

#1

awalam

particule

ne

Autres traductions possibles :

ne
pas
est-ce que
n'est-ce pas
#2

yaraw

verbe

voir

Autres traductions possibles :

voir
apercevoir
regarder
observer
Racine:
#3

kayfa

adverbe

comment

Autres traductions possibles :

comment
de quelle manière
de quelle façon
commentaire
Racine:
#4

yub'di-u

verbe

commence

Autres traductions possibles :

commence
initie
début
engendre
Racine:
#5

l-lahu

nom

Allah

Analyse linguistique :

Dieu

Autres traductions possibles :

Dieu
Allah
Divinité
Être suprême
Racine:
#6

l-khalqa

nom

la création

Autres traductions possibles :

la création
le créé
la formation
l'être
Racine:
#7

thumma

particule

puis

Autres traductions possibles :

puis
ensuite
alors
après
#8

yuʿīduhu

verbe

le ramène

Analyse linguistique :

rappelle

Autres traductions possibles :

rappelle
renvoie
répète
ramène
Racine:
#9

inna

particule

en effet

Analyse linguistique :

certes

Autres traductions possibles :

en effet
certes
vraiment
assurément
#10

dhālika

pronom

cela

Autres traductions possibles :

cela
ceci
celui-là
celui-ci
#11

ʿalā

préposition

sur

Autres traductions possibles :

sur
au-dessus
à
contre
Racine:
#12

l-lahi

nom

Allah

Analyse linguistique :

Dieu

Autres traductions possibles :

Dieu
Allah
Seigneur
Divinité
Racine:
#13

yasīrun

adjectif

facile

Autres traductions possibles :

facile
aisé
simple
léger
Racine: