À propos de la sourate L'exode
Numéro
59
Nom arabe
الحشر
Versets
24
Révélation
Médinoise
Articles liés
1
هُوَ ٱللَّهُ ٱلْخَـٰلِقُ ٱلْبَارِئُ ٱلْمُصَوِّرُ ۖ لَهُ ٱلْأَسْمَآءُ ٱلْحُسْنَىٰ ۚ يُسَبِّحُ لَهُۥ مَا فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۖ وَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلْحَكِيمُ
huwa l-lahu l-khāliqu l-bāri-u l-muṣawiru lahu l-asmāu l-ḥus'nā yusabbiḥu lahu mā fī l-samāwāti wal-arḍi wahuwa l-ʿazīzu l-ḥakīmu
Muhammad Hamidullah
C'est Lui Allah, le Créateur, Celui qui donne un commencement à toute chose, le Formateur. A Lui les plus beaux noms. Tout ce qui est dans les cieux et la terre Le glorifie. Et c'est Lui le Puissant, le Sage.
Rachid Maach
C’est Lui le vrai Dieu, le Créateur qui tire toute chose du néant en lui donnant la forme qu’Il veut. Il possède les noms les plus sublimes. Tout ce qui se trouve dans les cieux et sur la terre célèbre Sa gloire. Il est le Tout-Puissant, l’infiniment Sage.
Centre International Nur
C’est Lui, Allah, le Créateur, l’Exécuteur, le Formateur. À Lui (reviennent) les plus Beaux Noms. Tout ce qui est dans les cieux et sur terre Lui rend gloire, et c’est Lui le Tout-Puissant, le Sage.
Analyse mot-à-mot
huwa
il
Autres traductions possibles :
l-lahu
Allah
Analyse linguistique :
Dieu
Autres traductions possibles :
l-khāliqu
le Créateur
Analyse linguistique :
le créateur
Autres traductions possibles :
l-bāri-u
le Dispensateur
Analyse linguistique :
créateur
Autres traductions possibles :
l-muṣawiru
le Formateur
Autres traductions possibles :
lahu
à lui
Autres traductions possibles :
l-asmāu
les noms
Autres traductions possibles :
l-ḥus'nā
la meilleure
Analyse linguistique :
les meilleures
Autres traductions possibles :
yusabbiḥu
glorifie
Autres traductions possibles :
lahu
pour lui
Analyse linguistique :
à lui
Autres traductions possibles :
mā
quoi
Analyse linguistique :
ce qui
Autres traductions possibles :
fī
dans
Autres traductions possibles :
l-samāwāti
cieux
Autres traductions possibles :
wal-arḍi
la terre
Autres traductions possibles :
wahuwa
et il
Analyse linguistique :
il
Autres traductions possibles :
l-ʿazīzu
le puissant
Analyse linguistique :
le Puissant
Autres traductions possibles :
l-ḥakīmu
le sage
Autres traductions possibles :
