À propos de la sourate La lumière
Numéro
24
Nom arabe
النور
Versets
64
Révélation
Médinoise
Articles liés
6
سُورَةٌ أَنزَلْنَـٰهَا وَفَرَضْنَـٰهَا وَأَنزَلْنَا فِيهَآ ءَايَـٰتٍۭ بَيِّنَـٰتٍ لَّعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ
sūratun anzalnāhā wafaraḍnāhā wa-anzalnā fīhā āyātin bayyinātin laʿallakum tadhakkarūna
Muhammad Hamidullah
Voici une Sourate que Nous avons fait descendre et que Nous avons imposée, et Nous y avons fait descendre des versets explicites afin que vous vous souveniez».
Rachid Maach
Voici une sourate que Nous révélons et dont Nous imposons les prescriptions, une sourate aux versets parfaitement clairs afin de vous amener à réfléchir.
Centre International Nur
Cette sourate, Nous l’avons révélée et l’avons imposée en y faisant descendre (en révélation) des versets explicites. Peut-être en méditerez-vous (le sens).
Analyse mot-à-mot
sūratun
sourate
Autres traductions possibles :
anzalnāhā
nous avons révélé
Analyse linguistique :
nous avons fait descendre
Autres traductions possibles :
wafaraḍnāhā
nous avons imposé
Autres traductions possibles :
wa-anzalnā
et nous avons fait descendre
Autres traductions possibles :
fīhā
dans
Analyse linguistique :
en elle
Autres traductions possibles :
āyātin
signes
Analyse linguistique :
versets
Autres traductions possibles :
bayyinātin
preuves
Analyse linguistique :
claires
Autres traductions possibles :
laʿallakum
peut-être vous
Analyse linguistique :
peut-être
Autres traductions possibles :
tadhakkarūna
vous vous souvenez
Analyse linguistique :
vous souvenez
Autres traductions possibles :
