À propos de la sourate La table servie
Numéro
5
Nom arabe
المائدة
Versets
120
Révélation
Médinoise
Articles liés
13
أَلَمْ تَعْلَمْ أَنَّ ٱللَّهَ لَهُۥ مُلْكُ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ يُعَذِّبُ مَن يَشَآءُ وَيَغْفِرُ لِمَن يَشَآءُ ۗ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ
alam taʿlam anna l-laha lahu mul'ku l-samāwāti wal-arḍi yuʿadhibu man yashāu wayaghfiru liman yashāu wal-lahu ʿalā kulli shayin qadīrun
Muhammad Hamidullah
Ne sais-tu pas qu'à Allah appartient la royauté des cieux et de la terre? Il châtie qui Il veut et pardonne à qui Il veut. Et Allah est Omnipotent.
Rachid Maach
Ne sais-tu pas qu’Allah règne en Maître absolu sur les cieux et la terre, qu’Il châtie qui Il veut et pardonne à qui Il veut, et qu’Il a pouvoir sur toute chose ?
Centre International Nur
Ne sais-tu pas qu’Allah a la royauté des cieux et de la terre ? Il soumet au supplice qui Il veut et Il pardonne à qui Il veut. Et Allah est de Toute chose Infiniment Capable.
Analyse mot-à-mot
alam
n'est-ce pas
Analyse linguistique :
ne
Autres traductions possibles :
taʿlam
savoir
Autres traductions possibles :
anna
que
Autres traductions possibles :
l-laha
Allah
Analyse linguistique :
Dieu
Autres traductions possibles :
lahu
pour lui
Analyse linguistique :
à lui
Autres traductions possibles :
mul'ku
royaume
Analyse linguistique :
souveraineté
Autres traductions possibles :
l-samāwāti
cieux
Autres traductions possibles :
wal-arḍi
terre
Analyse linguistique :
la terre
Autres traductions possibles :
yuʿadhibu
punir
Autres traductions possibles :
man
qui
Autres traductions possibles :
yashāu
veut
Autres traductions possibles :
wayaghfiru
pardonne
Analyse linguistique :
et pardonne
Autres traductions possibles :
liman
pour qui
Analyse linguistique :
à qui
Autres traductions possibles :
yashāu
il veut
Analyse linguistique :
veut
Autres traductions possibles :
wal-lahu
et Allah
Analyse linguistique :
Allah
Autres traductions possibles :
ʿalā
sur
Autres traductions possibles :
kulli
tout
Autres traductions possibles :
shayin
chose
Autres traductions possibles :
qadīrun
puissant
Analyse linguistique :
capable
Autres traductions possibles :
