À propos de la sourate La vache
Numéro
2
Nom arabe
البقرة
Versets
286
Révélation
Médinoise
Articles liés
90
ٱللَّهُ يَسْتَهْزِئُ بِهِمْ وَيَمُدُّهُمْ فِى طُغْيَـٰنِهِمْ يَعْمَهُونَ
al-lahu yastahzi-u bihim wayamudduhum fī ṭugh'yānihim yaʿmahūna
Muhammad Hamidullah
C'est Allah qui Se moque d'eux et les endurcira dans leur révolte et prolongera sans fin leur égarement.
Rachid Maach
Allah répondra à leurs moqueries et les laissera s’enfoncer dans l’impiété aveuglément.
Centre International Nur
Allah Se moque d’eux, Qui les confortera dans leurs débordements et les laissera patauger dans leur aveuglement.
Analyse mot-à-mot
al-lahu
Allah
Analyse linguistique :
Dieu
Autres traductions possibles :
yastahzi-u
se moque
Analyse linguistique :
se moquer
Autres traductions possibles :
bihim
d'eux
Analyse linguistique :
eux
Autres traductions possibles :
wayamudduhum
les soutient
Analyse linguistique :
étendre
Autres traductions possibles :
fī
dans
Autres traductions possibles :
ṭugh'yānihim
leur rébellion
Analyse linguistique :
excès
Autres traductions possibles :
yaʿmahūna
errent
Autres traductions possibles :
