À propos de la sourate Le butin

Numéro

8

Nom arabe

الأنفال

Versets

75

Révélation

Médinoise

Articles liés

4

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِىُّ قُل لِّمَن فِىٓ أَيْدِيكُم مِّنَ ٱلْأَسْرَىٰٓ إِن يَعْلَمِ ٱللَّهُ فِى قُلُوبِكُمْ خَيْرًا يُؤْتِكُمْ خَيْرًا مِّمَّآ أُخِذَ مِنكُمْ وَيَغْفِرْ لَكُمْ ۗ وَٱللَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ

yāayyuhā l-nabiyu qul liman fī aydīkum mina l-asrā in yaʿlami l-lahu fī qulūbikum khayran yu'tikum khayran mimmā ukhidha minkum wayaghfir lakum wal-lahu ghafūrun raḥīmun

Muhammad Hamidullah

O Prophète, dis aux captifs qui sont entre vos mains: «Si Allah sait qu'il y a quelque bien dans vos cœurs, Il vous donnera mieux que ce qui vous a été pris et vous pardonnera. Allah est Pardonneur et Miséricordieux.

Rachid Maach

Prophète ! Dis aux captifs qui sont entre vos mains : « Si Allah sait que vos cœurs sont disposés à croire, Il vous accordera mieux encore que ce qui vous a été enlevé et vous pardonnera. Allah est Très Clément et Très Miséricordieux. »

Centre International Nur

Ô Prophète ! Dis aux prisonniers qui sont entre vos mains : « Si Allah sait que dans vos cœurs il y a (un quelconque) bien, Il vous donnera mieux encore que ce qui vous a été enlevé, et Il vous pardonnera, car Allah est Absoluteur et Tout Miséricordieux. »

Analyse mot-à-mot

#1

yāayyuhā

particule

ô vous

Analyse linguistique :

ô

Autres traductions possibles :

ô
ô toi
ô
ô vous
#2

l-nabiyu

nom

le prophète

Analyse linguistique :

prophète

Autres traductions possibles :

prophète
messager
envoyé
narrateur
Racine:
#3

qul

verbe

dis

Autres traductions possibles :

dis
dit
parle
répond
Racine:
#4

liman

préposition

à qui

Autres traductions possibles :

à qui
pour qui
pour celui qui
à celui qui
#5

préposition

dans

Autres traductions possibles :

dans
en
à
parmi
#6

aydīkum

nom

vos mains

Autres traductions possibles :

vos mains
vos bras
vos poignets
vos membres
Racine:
#7

mina

préposition

de

Autres traductions possibles :

de
parmi
dans
provenant
#8

l-asrā

nom

les captifs

Analyse linguistique :

prisonniers

Autres traductions possibles :

prisonniers
captifs
enchaînés
détenus
Racine:
#9

in

particule

si

Autres traductions possibles :

si
en effet
certainement
vraiment
#10

yaʿlami

verbe

sait

Analyse linguistique :

savoir

Autres traductions possibles :

savoir
connaître
apprendre
être informé
Racine:
#11

l-lahu

nom

Allah

Analyse linguistique :

Dieu

Autres traductions possibles :

Dieu
Allah
Seigneur
Divinité
Racine:
#12

préposition

dans

Autres traductions possibles :

dans
en
à
par
#13

qulūbikum

nom

cœurs

Autres traductions possibles :

cœurs
coeurs
cœur
coeur
Racine:
#14

khayran

nom

bien

Autres traductions possibles :

bien
choix
avantage
qualité
Racine:
#15

yu'tikum

verbe

vous donnera

Analyse linguistique :

donner

Autres traductions possibles :

donner
accorder
offrir
fournir
Racine:
#16

khayran

nom

bien

Autres traductions possibles :

bien
meilleur
vertu
choix
Racine:
#17

mimmā

préposition

de ce que

Analyse linguistique :

de

Autres traductions possibles :

de
parmi
de ce qui
de ce que
#18

ukhidha

verbe

pris

Autres traductions possibles :

pris
saisi
obtenu
emporté
Racine:
#19

minkum

préposition

parmi vous

Analyse linguistique :

de vous

Autres traductions possibles :

vous
de vous
parmi vous
entre vous
#20

wayaghfir

verbe

et pardonne

Analyse linguistique :

et il pardonne

Autres traductions possibles :

et il pardonne
et il efface
et il couvre
et il absout
Racine:
#21

lakum

préposition

pour vous

Analyse linguistique :

à vous

Autres traductions possibles :

à vous
pour vous
pour vous-mêmes
à votre intention
#22

wal-lahu

nom propre

et Allah

Analyse linguistique :

Allah

Autres traductions possibles :

et
Dieu
Allah
le
Racine:
#23

ghafūrun

adjectif

pardonneur

Autres traductions possibles :

pardonneur
clément
miséricordieux
indulgent
Racine:
#24

raḥīmun

adjectif

miséricordieux

Autres traductions possibles :

miséricordieux
compatissant
clément
bienveillant
Racine: