À propos de la sourate Le jour montant
Numéro
93
Nom arabe
الضحى
Versets
11
Révélation
Médinoise
Articles liés
1
93
Le jour montant
Sourate 93 - Verset 3مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ
mā waddaʿaka rabbuka wamā qalā
Muhammad Hamidullah
Ton Seigneur ne t'a ni abandonné, ni détesté.
Rachid Maach
Ton Seigneur ne t’a ni abandonné, ni détesté.
Centre International Nur
Ton Seigneur ne t’a point délaissé, ni ne t’a haï.
Analyse mot-à-mot
#1
mā
pronom
quoi
Autres traductions possibles :
quoi
que
ce qui
ce que
#2
waddaʿaka
verbe
a quitté
Autres traductions possibles :
a quitté
a abandonné
a laissé
a pris congé
Racine:
#3
rabbuka
nom
ton Seigneur
Analyse linguistique :
Seigneur
Autres traductions possibles :
Seigneur
Maître
Rabb
Créateur
Racine:
#4
wamā
particule
et ce que
Analyse linguistique :
et
Autres traductions possibles :
et
et ce que
et non
et pas
#5
qalā
verbe
a dit
Analyse linguistique :
délaissé
Autres traductions possibles :
délaissé
abandonner
haïr
mépriser
Racine:
