À propos de la sourate Le mont At-Tour

Numéro

52

Nom arabe

الطور

Versets

49

Révélation

Médinoise

Articles liés

0

52
Le mont At-Tour
Sourate 52 - Verset 12

ٱلَّذِينَ هُمْ فِى خَوْضٍ يَلْعَبُونَ

alladhīna hum fī khawḍin yalʿabūna

Muhammad Hamidullah

ceux qui s'ébattent dans des discours frivoles

Rachid Maach

à ceux qui se complaisaient dans l’impiété.

Centre International Nur

qui se complaisent dans de vaines paroles.

Analyse mot-à-mot

#1

alladhīna

pronom

ceux

Autres traductions possibles :

ceux
les
qui
lesquels
Racine:
#2

hum

pronom

ils

Analyse linguistique :

eux

Autres traductions possibles :

eux
ils
ceux
ces
#3

préposition

dans

Autres traductions possibles :

dans
en
à
sur
#4

khawḍin

nom

plongée

Autres traductions possibles :

plongée
immersion
bataille
dispute
Racine:
#5

yalʿabūna

verbe

ils jouent

Analyse linguistique :

jouent

Autres traductions possibles :

jouent
s'amusent
pratiquent
s'occupent
Racine: