À propos de la sourate Le mont At-Tour
Numéro
52
Nom arabe
الطور
Versets
49
Révélation
Médinoise
Articles liés
0
52
Le mont At-Tour
Sourate 52 - Verset 12ٱلَّذِينَ هُمْ فِى خَوْضٍ يَلْعَبُونَ
alladhīna hum fī khawḍin yalʿabūna
Muhammad Hamidullah
ceux qui s'ébattent dans des discours frivoles
Rachid Maach
à ceux qui se complaisaient dans l’impiété.
Centre International Nur
qui se complaisent dans de vaines paroles.
Analyse mot-à-mot
#1
alladhīna
pronom
ceux
Autres traductions possibles :
ceux
les
qui
lesquels
Racine:
#2
hum
pronom
ils
Analyse linguistique :
eux
Autres traductions possibles :
eux
ils
ceux
ces
#3
fī
préposition
dans
Autres traductions possibles :
dans
en
à
sur
#4
khawḍin
nom
plongée
Autres traductions possibles :
plongée
immersion
bataille
dispute
Racine:
#5
yalʿabūna
verbe
ils jouent
Analyse linguistique :
jouent
Autres traductions possibles :
jouent
s'amusent
pratiquent
s'occupent
Racine:
