À propos de la sourate Le pèlerinage
Numéro
22
Nom arabe
الحج
Versets
78
Révélation
Médinoise
Articles liés
3
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ ٱتَّقُوا۟ رَبَّكُمْ ۚ إِنَّ زَلْزَلَةَ ٱلسَّاعَةِ شَىْءٌ عَظِيمٌ
yāayyuhā l-nāsu ittaqū rabbakum inna zalzalata l-sāʿati shayon ʿaẓīmun
Muhammad Hamidullah
O hommes! Craignez votre Seigneur. Le séisme [qui précédera] l'Heure est une chose terrible.
Rachid Maach
Ô hommes ! Craignez votre Seigneur. Les affres et le tremblement qui accompagneront l’Heure sont terrifiants.
Centre International Nur
Ô hommes ! Craignez votre Seigneur. Le séisme de l’Heure est quelque chose de terrifiant.
Analyse mot-à-mot
yāayyuhā
ô vous
Analyse linguistique :
Ô
Autres traductions possibles :
l-nāsu
['les gens']
Analyse linguistique :
les gens
Autres traductions possibles :
ittaqū
craignez
Autres traductions possibles :
rabbakum
votre Seigneur
Analyse linguistique :
votre seigneur
Autres traductions possibles :
inna
en effet
Analyse linguistique :
certes
Autres traductions possibles :
zalzalata
tremblement
Autres traductions possibles :
l-sāʿati
l'heure
Autres traductions possibles :
shayon
chose
Autres traductions possibles :
ʿaẓīmun
grand
Autres traductions possibles :
