À propos de la sourate Le repentir
Numéro
9
Nom arabe
التوبة
Versets
129
Révélation
Médinoise
Articles liés
4
قَـٰتِلُوهُمْ يُعَذِّبْهُمُ ٱللَّهُ بِأَيْدِيكُمْ وَيُخْزِهِمْ وَيَنصُرْكُمْ عَلَيْهِمْ وَيَشْفِ صُدُورَ قَوْمٍ مُّؤْمِنِينَ
qātilūhum yuʿadhib'humu l-lahu bi-aydīkum wayukh'zihim wayanṣur'kum ʿalayhim wayashfi ṣudūra qawmin mu'minīna
Muhammad Hamidullah
Combattez-les. Allah, par vos mains, les châtiera, les couvrira d'ignominie, vous donnera la victoire sur eux et guérira les poitrines d'un peuple croyant.
Rachid Maach
Combattez-les ! Allah, par vos mains, leur infligera le châtiment qu’ils méritent, les couvrira d’opprobre et vous accordera la victoire sur eux. Il apaisera les cœurs des croyants
Centre International Nur
Combattez-les ! Allah leur infligera un châtiment par vos mains, les couvrira d’humiliation, vous fera triompher d’eux et guérira les cœurs d’un peuple de croyants.
Analyse mot-à-mot
qātilūhum
قَـٰتِلُوهُمْ
Analyse linguistique :
tuez-les
Autres traductions possibles :
yuʿadhib'humu
يُعَذِّبْهُمُ
Analyse linguistique :
punir
Autres traductions possibles :
l-lahu
Allah
Analyse linguistique :
Dieu
Autres traductions possibles :
bi-aydīkum
vos mains
Autres traductions possibles :
wayukh'zihim
وَيُخْزِهِمْ
Analyse linguistique :
humilier
Autres traductions possibles :
wayanṣur'kum
وَيَنصُرْكُمْ
Analyse linguistique :
secourir
Autres traductions possibles :
ʿalayhim
sur eux
Autres traductions possibles :
wayashfi
وَيَشْفِ
Analyse linguistique :
guérir
Autres traductions possibles :
ṣudūra
صُدُورَ
Analyse linguistique :
poitrines
Autres traductions possibles :
qawmin
peuple
Autres traductions possibles :
mu'minīna
croyants
Autres traductions possibles :
