À propos de la sourate Les appartements
Numéro
49
Nom arabe
الحجرات
Versets
18
Révélation
Médinoise
Articles liés
10
يَمُنُّونَ عَلَيْكَ أَنْ أَسْلَمُوا۟ ۖ قُل لَّا تَمُنُّوا۟ عَلَىَّ إِسْلَـٰمَكُم ۖ بَلِ ٱللَّهُ يَمُنُّ عَلَيْكُمْ أَنْ هَدَىٰكُمْ لِلْإِيمَـٰنِ إِن كُنتُمْ صَـٰدِقِينَ
yamunnūna ʿalayka an aslamū qul lā tamunnū ʿalayya is'lāmakum bali l-lahu yamunnu ʿalaykum an hadākum lil'īmāni in kuntum ṣādiqīna
Muhammad Hamidullah
Ils te rappellent leur conversion à l'Islam comme si c'était une faveur de leur part. Dis: «Ne me rappelez pas votre conversion à l'Islam comme une faveur. C'est tout au contraire une faveur dont Allah vous a comblés en vous dirigeant vers la foi, si toutefois vous êtes véridiques».
Rachid Maach
Ils te rappellent leur adhésion à l’islam comme si c’était une faveur de leur part. Dis : « Ne me rappelez pas votre adhésion à l’islam, si vous êtes sincères dans votre foi. Votre conversion est au contraire une faveur d’Allah qui vous a fait la grâce de vous guider vers la foi. »
Centre International Nur
Ils se targuent devant toi de s’être convertis à l’Islam. Dis : « Ne vous targuez pas devant moi de cette conversion à l’Islam comme si c’était une faveur de votre part. C’est plutôt une faveur qu’Allah vous a dispensée, Lui Qui vous a montré le chemin vers la foi, si tant est que vous soyez sincères ! »
Analyse mot-à-mot
yamunnūna
favoriser
Analyse linguistique :
prétendent
Autres traductions possibles :
ʿalayka
sur toi
Analyse linguistique :
sur
Autres traductions possibles :
an
que
Autres traductions possibles :
aslamū
se soumettre
Autres traductions possibles :
qul
dis
Autres traductions possibles :
lā
non
Autres traductions possibles :
tamunnū
favoriser
Analyse linguistique :
faire du bien
Autres traductions possibles :
ʿalayya
sur moi
Analyse linguistique :
sur
Autres traductions possibles :
is'lāmakum
votre soumission
Analyse linguistique :
islam
Autres traductions possibles :
bali
mais
Autres traductions possibles :
l-lahu
Allah
Autres traductions possibles :
yamunnu
donner
Analyse linguistique :
favoriser
Autres traductions possibles :
ʿalaykum
sur vous
Analyse linguistique :
à vous
Autres traductions possibles :
an
que
Autres traductions possibles :
hadākum
vous a guidés
Analyse linguistique :
a guidé
Autres traductions possibles :
lil'īmāni
pour la foi
Analyse linguistique :
la foi
Autres traductions possibles :
in
si
Autres traductions possibles :
kuntum
vous étiez
Autres traductions possibles :
ṣādiqīna
sincères
Autres traductions possibles :
