À propos de la sourate Les calomniateurs

Numéro

104

Nom arabe

الهمزة

Versets

9

Révélation

Médinoise

Articles liés

0

104
Les calomniateurs
Sourate 104 - Verset 4

كَلَّا ۖ لَيُنۢبَذَنَّ فِى ٱلْحُطَمَةِ

kallā layunbadhanna fī l-ḥuṭamati

Muhammad Hamidullah

Mais non! Il sera certes, jeté dans la Hutamah.

Rachid Maach

C’est plutôt dans la Houtamah qu’il sera précipité.

Centre International Nur

Que non ! Il sera précipité dans la Ḥutamah.

Analyse mot-à-mot

#1

kallā

particule

non

Autres traductions possibles :

non
certainement pas
absolument pas
nullement
#2

layunbadhanna

verbe

rejeté

Analyse linguistique :

être rejeté

Autres traductions possibles :

être rejeté
être abandonné
être écarté
être repoussé
Racine:
#3

préposition

dans

Autres traductions possibles :

dans
en
à
sur
#4

l-ḥuṭamati

nom

la destruction

Autres traductions possibles :

la destruction
le brisement
la ruine
l'effondrement
Racine: