À propos de la sourate Ta-Ha
Numéro
20
Nom arabe
طه
Versets
135
Révélation
Médinoise
Articles liés
18
20
مَآ أَنزَلْنَا عَلَيْكَ ٱلْقُرْءَانَ لِتَشْقَىٰٓ
mā anzalnā ʿalayka l-qur'āna litashqā
Muhammad Hamidullah
Nous n'avons point fait descendre sur toi le Coran pour que tu sois malheureux,
Rachid Maach
Nous ne t’avons pas révélé le Coran pour t’accabler,
Centre International Nur
Nous ne t’avons pas révélé le Coran pour que tu sois en peine.
Analyse mot-à-mot
#1
mā
pronom
quoi
Autres traductions possibles :
quoi
ce qui
ce que
que
#2
anzalnā
verbe
nous avons fait descendre
Autres traductions possibles :
nous avons fait descendre
nous avons envoyé
nous avons révélé
nous avons abaissé
Racine:
#3
ʿalayka
préposition
sur toi
Analyse linguistique :
sur
Autres traductions possibles :
sur
à
contre
au sujet de
Racine:
#4
l-qur'āna
nom
le Coran
Autres traductions possibles :
le Coran
le récit
la lecture
la récitation
Racine:
#5
litashqā
verbe
pour souffrir
Autres traductions possibles :
pour souffrir
pour peiner
pour être malheureux
pour éprouver
Racine:
