À propos de la sourate Ta-Ha

Numéro

20

Nom arabe

طه

Versets

135

Révélation

Médinoise

Articles liés

18

إِلَّا تَذْكِرَةً لِّمَن يَخْشَىٰ

illā tadhkiratan liman yakhshā

Muhammad Hamidullah

si ce n'est qu'un Rappel pour celui qui redoute (Allah),

Rachid Maach

mais pour inciter ceux qui craignent Allah à méditer.

Centre International Nur

Mais pour que ce soit un Rappel dont profite celui qui craint (Allah).

Analyse mot-à-mot

#1

illā

particule

sauf

Autres traductions possibles :

sauf
excepté
à part
hormis
#2

tadhkiratan

nom

rappel

Autres traductions possibles :

rappel
souvenir
avertissement
notification
Racine:
#3

liman

préposition

à qui

Analyse linguistique :

pour

Autres traductions possibles :

pour
à
de
pour celui qui
#4

yakhshā

verbe

craint

Autres traductions possibles :

craint
redoute
a peur
craintre
Racine: