À propos de la sourate Ta-Ha
Numéro
20
Nom arabe
طه
Versets
135
Révélation
Médinoise
Articles liés
18
20
إِنَّكَ كُنتَ بِنَا بَصِيرًا
innaka kunta binā baṣīran
Muhammad Hamidullah
Et Toi, certes, Tu es Très Clairvoyant sur nous».
Rachid Maach
Tu nous connais si bien. »
Centre International Nur
Tu Vois parfaitement clair en nous. »
Analyse mot-à-mot
#1
innaka
particule
certainement
Autres traductions possibles :
certainement
en vérité
vraiment
assurément
#2
kunta
verbe
tu étais
Autres traductions possibles :
tu étais
tu fus
tu as été
tu es
Racine:
#3
binā
préposition
avec nous
Autres traductions possibles :
nous
avec nous
par nous
en nous
#4
baṣīran
adjectif
voyant
Analyse linguistique :
clairvoyant
Autres traductions possibles :
clairvoyant
perceptif
voyant
observateur
Racine:
