À propos de la sourate Ta-Ha

Numéro

20

Nom arabe

طه

Versets

135

Révélation

Médinoise

Articles liés

18

قَالَ رَبُّنَا ٱلَّذِىٓ أَعْطَىٰ كُلَّ شَىْءٍ خَلْقَهُۥ ثُمَّ هَدَىٰ

qāla rabbunā alladhī aʿṭā kulla shayin khalqahu thumma hadā

Muhammad Hamidullah

«Notre Seigneur, dit Moïse, est Celui qui a donné à chaque chose sa propre nature puis l'a dirigée».

Rachid Maach

Il répondit : « Notre Seigneur est Celui qui a assigné à chaque créature sa propre nature avant de la guider vers ce qu’Il lui a prédestiné. »

Centre International Nur

« Notre Seigneur, répondit Moïse, est Celui Qui a donné à chaque chose la forme de sa création puis l’a conduite (vers la vérité). »

Analyse mot-à-mot

#1

qāla

verbe

dit

Autres traductions possibles :

dit
parla
a dit
répondit
Racine:
#2

rabbunā

nom

notre Seigneur

Analyse linguistique :

notre seigneur

Autres traductions possibles :

notre seigneur
notre maître
notre dieu
notre rab
Racine:
#3

alladhī

pronom relatif

qui

Autres traductions possibles :

qui
celui qui
celui
le
Racine:
#4

aʿṭā

verbe

donner

Analyse linguistique :

a donné

Autres traductions possibles :

a donné
a accordé
a remis
a fourni
Racine:
#5

kulla

adjectif

tout

Autres traductions possibles :

tout
chaque
tous
l'ensemble
Racine:
#6

shayin

nom

chaque

Analyse linguistique :

chose

Autres traductions possibles :

chose
objet
élément
affaire
Racine:
#7

khalqahu

nom

sa création

Analyse linguistique :

création

Autres traductions possibles :

création
créé
fait
nature
Racine:
#8

thumma

particule

puis

Autres traductions possibles :

puis
ensuite
alors
après
#9

hadā

verbe

guidé

Autres traductions possibles :

guidé
dirigé
montré
conduit
Racine: