À propos de la sourate Ya-Sin

Numéro

36

Nom arabe

يس

Versets

83

Révélation

Médinoise

Articles liés

0

قَالُوا۟ رَبُّنَا يَعْلَمُ إِنَّآ إِلَيْكُمْ لَمُرْسَلُونَ

qālū rabbunā yaʿlamu innā ilaykum lamur'salūna

Muhammad Hamidullah

Ils [les messagers] dirent: «Notre Seigneur sait qu'en vérité nous sommes envoyés à vous,

Rachid Maach

Les messagers répondirent : « Notre Seigneur sait parfaitement que nous sommes envoyés à votre cité.

Centre International Nur

« Notre Seigneur Sait que c’est vers vous que nous sommes certes envoyés, (dirent les Messagers)

Analyse mot-à-mot

#1

qālū

verbe

dirent

Autres traductions possibles :

dirent
ont dit
parlèrent
disent
Racine:
#2

rabbunā

nom

notre Seigneur

Analyse linguistique :

notre seigneur

Autres traductions possibles :

notre seigneur
notre maître
notre dieu
notre rab
Racine:
#3

yaʿlamu

verbe

savent

Analyse linguistique :

sait

Autres traductions possibles :

sait
connaît
apprend
est informé
Racine:
#4

innā

particule

nous

Analyse linguistique :

certes

Autres traductions possibles :

en
nous
certes
vraiment
#5

ilaykum

préposition

vers vous

Analyse linguistique :

vers

Autres traductions possibles :

vers
à
pour
en direction de
#6

lamur'salūna

nom

messagers

Analyse linguistique :

envoyés

Autres traductions possibles :

envoyés
messagers
missionnés
délivrés
Racine: