À propos de la sourate Abraham
Numéro
14
Nom arabe
ابراهيم
Versets
52
Révélation
Médinoise
Articles liés
6
۞ أَلَمْ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ بَدَّلُوا۟ نِعْمَتَ ٱللَّهِ كُفْرًا وَأَحَلُّوا۟ قَوْمَهُمْ دَارَ ٱلْبَوَارِ
alam tara ilā alladhīna baddalū niʿ'mata l-lahi kuf'ran wa-aḥallū qawmahum dāra l-bawāri
Muhammad Hamidullah
Ne vois-tu point ceux qui troquent les bienfaits d'Allah contre l'ingratitude et établissent leur peuple dans la demeure de la perdition
Rachid Maach
N’as-tu pas vu ceux qui ont répondu aux grâces d’Allah par l’ingratitude et établi leur peuple dans la demeure de la perdition,
Centre International Nur
N’as-tu pas considéré ceux qui ont échangé les bienfaits d’Allah contre la mécréance, et ont installé leur peuple dans la demeure de la ruine,
Analyse mot-à-mot
alam
n'est-ce pas
Analyse linguistique :
ne
Autres traductions possibles :
tara
tu as vu
Analyse linguistique :
voir
Autres traductions possibles :
ilā
vers
Analyse linguistique :
à
Autres traductions possibles :
alladhīna
ceux
Autres traductions possibles :
baddalū
échangé
Analyse linguistique :
remplacé
Autres traductions possibles :
niʿ'mata
bienfait
Autres traductions possibles :
l-lahi
Allah
Analyse linguistique :
Dieu
Autres traductions possibles :
kuf'ran
mécréance
Autres traductions possibles :
wa-aḥallū
permis
Analyse linguistique :
et ont permis
Autres traductions possibles :
qawmahum
leur peuple
Analyse linguistique :
peuple
Autres traductions possibles :
dāra
maison
Analyse linguistique :
demeure
Autres traductions possibles :
l-bawāri
la perte
Analyse linguistique :
ruine
Autres traductions possibles :
