À propos de la sourate Abraham
Numéro
14
Nom arabe
ابراهيم
Versets
52
Révélation
Médinoise
Articles liés
6
رَبَّنَا ٱغْفِرْ لِى وَلِوَٰلِدَىَّ وَلِلْمُؤْمِنِينَ يَوْمَ يَقُومُ ٱلْحِسَابُ
rabbanā igh'fir lī waliwālidayya walil'mu'minīna yawma yaqūmu l-ḥisābu
Muhammad Hamidullah
O notre Seigneur! pardonne-moi, ainsi qu'à mes père et mère et aux croyants, le jour de la reddition des comptes».
Rachid Maach
Veuille, Seigneur, me pardonner, ainsi qu’à mes père et mère et aux croyants, le Jour du jugement dernier. »
Centre International Nur
Seigneur ! Accorde-moi le pardon ainsi qu’à mes parents et aux croyants le jour où seront dressés les comptes. »
Analyse mot-à-mot
rabbanā
notre Seigneur
Analyse linguistique :
notre seigneur
Autres traductions possibles :
igh'fir
pardonne
Autres traductions possibles :
lī
pour moi
Autres traductions possibles :
waliwālidayya
à mes parents
Analyse linguistique :
pour
Autres traductions possibles :
walil'mu'minīna
aux croyants
Analyse linguistique :
pour
Autres traductions possibles :
yawma
jour
Autres traductions possibles :
yaqūmu
il se lève
Analyse linguistique :
se lève
Autres traductions possibles :
l-ḥisābu
le compte
Autres traductions possibles :
