À propos de la sourate Al-A'raf
Numéro
7
Nom arabe
الأعراف
Versets
206
Révélation
Médinoise
Articles liés
32
فَأَلْقَىٰ عَصَاهُ فَإِذَا هِىَ ثُعْبَانٌ مُّبِينٌ
fa-alqā ʿaṣāhu fa-idhā hiya thuʿ'bānun mubīnun
Muhammad Hamidullah
Il jeta son bâton et voilà que c'était un serpent évident.
Rachid Maach
Moïse jeta alors son bâton qui manifestement se transforma en un serpent immense.
Centre International Nur
Il jeta son bâton, que voilà transformé en véritable serpent.
Analyse mot-à-mot
fa-alqā
jeta
Analyse linguistique :
jeter
Autres traductions possibles :
ʿaṣāhu
son bâton
Analyse linguistique :
bâton
Autres traductions possibles :
fa-idhā
donc
Analyse linguistique :
alors
Autres traductions possibles :
hiya
elle
Analyse linguistique :
c'est
Autres traductions possibles :
thuʿ'bānun
serpent
Autres traductions possibles :
mubīnun
clair
Autres traductions possibles :
