À propos de la sourate Al-A'raf

Numéro

7

Nom arabe

الأعراف

Versets

206

Révélation

Médinoise

Articles liés

32

يُرِيدُ أَن يُخْرِجَكُم مِّنْ أَرْضِكُمْ ۖ فَمَاذَا تَأْمُرُونَ

yurīdu an yukh'rijakum min arḍikum famādhā tamurūna

Muhammad Hamidullah

Il veut vous expulser de votre pays.» - «Alors, que commandez-vous?»

Rachid Maach

qui cherche à nous chasser de notre pays ! Que proposez-vous ? »

Centre International Nur

Il veut vous faire partir de votre terre ! » « Que proposez-vous donc ? » (demanda Pharaon).

Analyse mot-à-mot

#1

yurīdu

verbe

veut

Autres traductions possibles :

veut
désire
souhaite
cherche
Racine:
#2

an

particule

que

Autres traductions possibles :

que
afin
pour
de
#3

yukh'rijakum

verbe

vous sortira

Analyse linguistique :

vous fait sortir

Autres traductions possibles :

vous fait sortir
vous sort
vous éjecte
vous extrait
Racine:
#4

min

préposition

de

Autres traductions possibles :

de
parmi
dans
à partir de
#5

arḍikum

nom

votre terre

Analyse linguistique :

terre

Autres traductions possibles :

terre
sol
pays
territoire
Racine:
#6

famādhā

adverbe

que faire

Analyse linguistique :

alors

Autres traductions possibles :

alors
que
quoi
donc
#7

tamurūna

verbe

vous ordonnez

Analyse linguistique :

ordonner

Autres traductions possibles :

ordonner
commander
prescrire
dire
Racine: