À propos de la sourate Al-Hijr

Numéro

15

Nom arabe

الحجر

Versets

99

Révélation

Médinoise

Articles liés

15

15
Al-Hijr
Sourate 15 - Verset 44

لَهَا سَبْعَةُ أَبْوَٰبٍ لِّكُلِّ بَابٍ مِّنْهُمْ جُزْءٌ مَّقْسُومٌ

lahā sabʿatu abwābin likulli bābin min'hum juz'on maqsūmun

Muhammad Hamidullah

Il a sept portes; et chaque porte en a sa part déterminée».

Rachid Maach

Celle-ci possède sept portes. Chacune sera franchie par un nombre déterminé de damnés. »

Centre International Nur

Elle (la Géhenne) aura sept portes ; et à chaque porte ira une part (parmi les alliés d’Iblîs). »

Analyse mot-à-mot

#1

lahā

pronom

à elle

Autres traductions possibles :

à elle
pour elle
lui
elle
#2

sabʿatu

adjectif

sept

Autres traductions possibles :

sept
septième
septuple
septaine
Racine:
#3

abwābin

nom

portes

Autres traductions possibles :

portes
entrées
ouvertures
issues
Racine:
#4

likulli

préposition

pour chaque

Autres traductions possibles :

pour
à
pour chaque
pour tous
Racine:
#5

bābin

nom

porte

Autres traductions possibles :

porte
entrée
issue
passage
Racine:
#6

min'hum

préposition

d'eux

Autres traductions possibles :

d'eux
parmi eux
de ceux-ci
de leur part
#7

juz'on

nom

partie

Autres traductions possibles :

partie
segment
portion
élément
Racine:
#8

maqsūmun

adjectif

divisé

Analyse linguistique :

partagé

Autres traductions possibles :

partagé
divisé
réparti
distribué
Racine: