À propos de la sourate Al-Hijr

Numéro

15

Nom arabe

الحجر

Versets

99

Révélation

Médinoise

Articles liés

15

لَعَمْرُكَ إِنَّهُمْ لَفِى سَكْرَتِهِمْ يَعْمَهُونَ

laʿamruka innahum lafī sakratihim yaʿmahūna

Muhammad Hamidullah

Par ta vie! ils se confondaient dans leur délire.

Rachid Maach

Par ta vie ! Ils étaient en plein délire.

Centre International Nur

Par ta vie ! (ô Muhammad), ils pataugeaient aveuglément dans l’ivresse de leur égarement.

Analyse mot-à-mot

#1

laʿamruka

expression

par ta vie

Autres traductions possibles :

par ta vie
par ta durée
par ton existence
par ton âge
Racine:
#2

innahum

particule

eux

Analyse linguistique :

certes

Autres traductions possibles :

en effet
certes
vraiment
ils
#3

lafī

préposition

dans

Autres traductions possibles :

dans
en
à
pour
#4

sakratihim

nom

ivresse

Autres traductions possibles :

ivresse
évanouissement
étourdissement
sommeil
Racine:
#5

yaʿmahūna

verbe

errent

Autres traductions possibles :

errent
vagabondent
s'égarent
s'agitent
Racine: