À propos de la sourate Ceux qui arrachent

Numéro

79

Nom arabe

النازعات

Versets

46

Révélation

Médinoise

Articles liés

2

79
Ceux qui arrachent
Sourate 79 - Verset 42

يَسْـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلسَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَىٰهَا

yasalūnaka ʿani l-sāʿati ayyāna mur'sāhā

Muhammad Hamidullah

Ils t'interrogent au sujet de l'Heure: «Quand va-t-elle jeter l'ancre?»

Rachid Maach

Ils t’interrogent sur l’Heure, sur le jour de son avènement.

Centre International Nur

Ils t’interrogent au sujet de l’Heure : « Quand va-t-elle enfin venir ? »

Analyse mot-à-mot

#1

yasalūnaka

verbe

te demandent

Analyse linguistique :

ils demandent

Autres traductions possibles :

ils demandent
ils interrogent
ils questionnent
ils sollicitent
Racine:
#2

ʿani

préposition

de

Analyse linguistique :

sur

Autres traductions possibles :

sur
à propos de
concernant
de
#3

l-sāʿati

nom

l'heure

Autres traductions possibles :

l'heure
la période
le moment
l'instant
Racine:
#4

ayyāna

adverbe

quand

Autres traductions possibles :

quand
à quel moment
à quel temps
à quel instant
#5

mur'sāhā

nom

ancrage

Analyse linguistique :

point d'ancrage

Autres traductions possibles :

ancrage
point d'ancrage
lieu d'ancrage
port
Racine: