À propos de la sourate Houd
Numéro
11
Nom arabe
هود
Versets
123
Révélation
Médinoise
Articles liés
2
ذَٰلِكَ مِنْ أَنۢبَآءِ ٱلْقُرَىٰ نَقُصُّهُۥ عَلَيْكَ ۖ مِنْهَا قَآئِمٌ وَحَصِيدٌ
dhālika min anbāi l-qurā naquṣṣuhu ʿalayka min'hā qāimun waḥaṣīdun
Muhammad Hamidullah
Cela fait partie des récits que Nous te [Muhammad] racontons concernant des cités: les unes sont encore debout, tandis que d'autres (sont complètement) rasées.
Rachid Maach
Nous te relatons ici une partie de l’histoire de ces cités. Les vestiges de certaines sont encore visibles, tandis que d’autres ont été entièrement rasées.
Centre International Nur
Telles sont les histoires, qu’en partie, Nous te contons des cités dont certaines sont encore érigées, et d’autres abattues à ras de terre.
Analyse mot-à-mot
dhālika
cela
Autres traductions possibles :
min
vous faites
Analyse linguistique :
de
Autres traductions possibles :
anbāi
nouvelles
Autres traductions possibles :
l-qurā
les villes
Analyse linguistique :
les villages
Autres traductions possibles :
naquṣṣuhu
nous racontons
Autres traductions possibles :
ʿalayka
sur toi
Autres traductions possibles :
min'hā
de
Analyse linguistique :
d'elle
Autres traductions possibles :
qāimun
debout
Autres traductions possibles :
waḥaṣīdun
récolte
Autres traductions possibles :
