À propos de la sourate Houd
Numéro
11
Nom arabe
هود
Versets
123
Révélation
Médinoise
Articles liés
2
قَالُوا۟ لَقَدْ عَلِمْتَ مَا لَنَا فِى بَنَاتِكَ مِنْ حَقٍّ وَإِنَّكَ لَتَعْلَمُ مَا نُرِيدُ
qālū laqad ʿalim'ta mā lanā fī banātika min ḥaqqin wa-innaka lataʿlamu mā nurīdu
Muhammad Hamidullah
Ils dirent: Tu sais très bien que nous n'avons pas de droit sur tes filles. Et en vérité, tu sais bien ce que nous voulons».
Rachid Maach
Ils répondirent : « Tu sais très bien que nous n’avons que faire de tes filles. Tu sais parfaitement ce que nous voulons. »
Centre International Nur
Ils dirent : « Tu sais bien que nous n’avons aucun droit sur tes filles, et tu sais aussi ce que nous voulons. »
Analyse mot-à-mot
qālū
dirent
Autres traductions possibles :
laqad
certainement
Autres traductions possibles :
ʿalim'ta
tu sais
Analyse linguistique :
savoir
Autres traductions possibles :
mā
quoi
Autres traductions possibles :
lanā
pour nous
Analyse linguistique :
à nous
Autres traductions possibles :
fī
dans
Autres traductions possibles :
banātika
tes filles
Analyse linguistique :
filles
Autres traductions possibles :
min
vous faites
Analyse linguistique :
de
Autres traductions possibles :
ḥaqqin
vérité
Analyse linguistique :
droit
Autres traductions possibles :
wa-innaka
et certes tu
Analyse linguistique :
et
Autres traductions possibles :
lataʿlamu
tu sauras
Analyse linguistique :
certainement
Autres traductions possibles :
mā
quoi
Autres traductions possibles :
nurīdu
nous voulons
Autres traductions possibles :
