À propos de la sourate Houd
Numéro
11
Nom arabe
هود
Versets
123
Révélation
Médinoise
Articles liés
2
وَيَـٰقَوْمِ لَا يَجْرِمَنَّكُمْ شِقَاقِىٓ أَن يُصِيبَكُم مِّثْلُ مَآ أَصَابَ قَوْمَ نُوحٍ أَوْ قَوْمَ هُودٍ أَوْ قَوْمَ صَـٰلِحٍ ۚ وَمَا قَوْمُ لُوطٍ مِّنكُم بِبَعِيدٍ
wayāqawmi lā yajrimannakum shiqāqī an yuṣībakum mith'lu mā aṣāba qawma nūḥin aw qawma hūdin aw qawma ṣāliḥin wamā qawmu lūṭin minkum bibaʿīdin
Muhammad Hamidullah
O mon peuple, que votre répugnance et votre hostilité à mon égard ne vous entraînent pas à encourir les mêmes châtiments qui atteignirent le peuple de Noé, le peuple de Hûd, ou le peuple de Sâlih et (l'exemple du) peuple de Lot n'est pas éloigné de vous.
Rachid Maach
Mon peuple ! Ne laissez pas votre animosité à mon égard provoquer votre ruine, à l’image des peuples de Noé, de Houd, de Sâlih ou encore, non loin de vous, celui de Loth.
Centre International Nur
Ô peuple mien ! Puisse mon désaccord avec vous ne pas vous conduire au même sort subi par le peuple de Noé, le peuple de Hûd, ou le peuple de Çâlih ; quant au peuple de Loth, il n’est point très loin de vous.
Analyse mot-à-mot
wayāqawmi
وَيَـٰقَوْمِ
Analyse linguistique :
ô
Autres traductions possibles :
lā
non
Autres traductions possibles :
yajrimannakum
vous inciter
Analyse linguistique :
commettre
Autres traductions possibles :
shiqāqī
division
Analyse linguistique :
discorde
Autres traductions possibles :
an
que
Autres traductions possibles :
yuṣībakum
vous touchera
Analyse linguistique :
atteindre
Autres traductions possibles :
mith'lu
semblable
Autres traductions possibles :
mā
quoi
Analyse linguistique :
ce que
Autres traductions possibles :
aṣāba
a touché
Analyse linguistique :
toucher
Autres traductions possibles :
qawma
peuple
Autres traductions possibles :
nūḥin
Noé
Autres traductions possibles :
aw
ou
Autres traductions possibles :
qawma
peuple
Autres traductions possibles :
hūdin
Houd
Autres traductions possibles :
aw
ou
Autres traductions possibles :
qawma
peuple
Autres traductions possibles :
ṣāliḥin
juste
Analyse linguistique :
vertueux
Autres traductions possibles :
wamā
et ce que
Analyse linguistique :
et
Autres traductions possibles :
qawmu
peuple
Autres traductions possibles :
lūṭin
Loth
Autres traductions possibles :
minkum
de vous
Autres traductions possibles :
bibaʿīdin
loin
Autres traductions possibles :
