À propos de la sourate Houd
Numéro
11
Nom arabe
هود
Versets
123
Révélation
Médinoise
Articles liés
2
قَالَ يَـٰقَوْمِ أَرَهْطِىٓ أَعَزُّ عَلَيْكُم مِّنَ ٱللَّهِ وَٱتَّخَذْتُمُوهُ وَرَآءَكُمْ ظِهْرِيًّا ۖ إِنَّ رَبِّى بِمَا تَعْمَلُونَ مُحِيطٌ
qāla yāqawmi arahṭī aʿazzu ʿalaykum mina l-lahi wa-ittakhadhtumūhu warāakum ẓih'riyyan inna rabbī bimā taʿmalūna muḥīṭun
Muhammad Hamidullah
Il dit: «O mon peuple, mon clan est-il à vos yeux plus puissant qu'Allah à qui vous tournez ouvertement le dos? Mon Seigneur embrasse (en Sa science) tout ce que vous œuvrez.
Rachid Maach
Il dit : « Mon peuple ! Mon clan compte-t-il plus à vos yeux qu’Allah auquel vous accordez si peu d’importance ? Rien de vos agissements n’échappe à mon Seigneur.
Centre International Nur
Il dit : « Ô peuple mien ! Mon clan est-il donc, pour vous, plus puissant qu’Allah Dont vous semblez faire peu de cas ? Mon Seigneur Cerne de Sa science tout ce que vous faites.
Analyse mot-à-mot
qāla
dit
Autres traductions possibles :
yāqawmi
ô peuple
Autres traductions possibles :
arahṭī
groupe
Analyse linguistique :
mon groupe
Autres traductions possibles :
aʿazzu
plus fort
Autres traductions possibles :
ʿalaykum
sur vous
Autres traductions possibles :
mina
de
Autres traductions possibles :
l-lahi
Allah
Autres traductions possibles :
wa-ittakhadhtumūhu
et vous l
Analyse linguistique :
pris
Autres traductions possibles :
warāakum
derrière vous
Analyse linguistique :
derrière
Autres traductions possibles :
ẓih'riyyan
physiquement
Analyse linguistique :
arrière
Autres traductions possibles :
inna
en effet
Autres traductions possibles :
rabbī
mon Seigneur
Autres traductions possibles :
bimā
par
Autres traductions possibles :
taʿmalūna
vous agissez
Analyse linguistique :
travaillez
Autres traductions possibles :
muḥīṭun
entourant
Autres traductions possibles :
