À propos de la sourate Joseph
Numéro
12
Nom arabe
يوسف
Versets
111
Révélation
Médinoise
Articles liés
16
قَالَ هِىَ رَٰوَدَتْنِى عَن نَّفْسِى ۚ وَشَهِدَ شَاهِدٌ مِّنْ أَهْلِهَآ إِن كَانَ قَمِيصُهُۥ قُدَّ مِن قُبُلٍ فَصَدَقَتْ وَهُوَ مِنَ ٱلْكَـٰذِبِينَ
qāla hiya rāwadatnī ʿan nafsī washahida shāhidun min ahlihā in kāna qamīṣuhu qudda min qubulin faṣadaqat wahuwa mina l-kādhibīna
Muhammad Hamidullah
[Joseph] dit: «C'est elle qui a voulu me séduire». Et un témoin, de la famille de celle-ci témoigna: «Si sa tunique [à lui] est déchirée par devant, alors c'est elle qui dit la vérité, tandis qu'il est du nombre des menteurs.
Rachid Maach
« C’est elle qui a tenté de me séduire », se défendit Joseph. Un parent de l’épouse dit : « Si la tunique de Joseph est déchirée par devant, elle dit la vérité et c’est lui qui ment.
Centre International Nur
« C’est-elle qui a essayé de me séduire », dit-il. Un témoin de sa famille à elle, témoigna : « Si sa tunique est déchirée par devant, c’est elle qui a dit vrai et c’est lui qui a menti ;
Analyse mot-à-mot
qāla
dit
Autres traductions possibles :
hiya
elle
Autres traductions possibles :
rāwadatnī
a tenté
Analyse linguistique :
m'a tenté
Autres traductions possibles :
ʿan
de
Analyse linguistique :
sur
Autres traductions possibles :
nafsī
moi
Autres traductions possibles :
washahida
et a témoigné
Autres traductions possibles :
shāhidun
témoin
Autres traductions possibles :
min
de
Autres traductions possibles :
ahlihā
deux
Analyse linguistique :
gens
Autres traductions possibles :
in
si
Autres traductions possibles :
kāna
était
Autres traductions possibles :
qamīṣuhu
sa chemise
Analyse linguistique :
chemise
Autres traductions possibles :
qudda
déchiré
Autres traductions possibles :
min
de
Autres traductions possibles :
qubulin
parties
Analyse linguistique :
devant
Autres traductions possibles :
faṣadaqat
et a cru
Analyse linguistique :
a confirmé
Autres traductions possibles :
wahuwa
et il
Analyse linguistique :
il
Autres traductions possibles :
mina
de
Autres traductions possibles :
l-kādhibīna
les menteurs
Autres traductions possibles :
