À propos de la sourate Joseph

Numéro

12

Nom arabe

يوسف

Versets

111

Révélation

Médinoise

Articles liés

16

قَالُوا۟ تَٱللَّهِ تَفْتَؤُا۟ تَذْكُرُ يُوسُفَ حَتَّىٰ تَكُونَ حَرَضًا أَوْ تَكُونَ مِنَ ٱلْهَـٰلِكِينَ

qālū tal-lahi tafta-u tadhkuru yūsufa ḥattā takūna ḥaraḍan aw takūna mina l-hālikīna

Muhammad Hamidullah

- Ils dirent: «Par Allah! Tu ne cesseras pas d'évoquer Joseph, jusqu'à ce que tu t'épuises ou que tu sois parmi les morts».

Rachid Maach

Ils dirent : « Par Allah ! Tu n’auras de cesse d’évoquer Joseph jusqu’à te consumer de douleur ou mourir de tristesse ! »

Centre International Nur

Ils dirent : « Par Allah ! Tu n’auras de cesse d’évoquer Joseph jusqu’à ce que tu sois usé ou que tu rejoignes les morts ! »

Analyse mot-à-mot

#1

qālū

verbe

dirent

Autres traductions possibles :

dirent
ont dit
parlèrent
disent
Racine:
#2

tal-lahi

préposition

Allah

Analyse linguistique :

par

Autres traductions possibles :

par
au nom de
par Allah
par Dieu
Racine:
#3

tafta-u

verbe

cesser

Autres traductions possibles :

cesser
arrêter
finir
s'interrompre
Racine:
#4

tadhkuru

verbe

rappeler

Analyse linguistique :

mentionner

Autres traductions possibles :

rappeler
mentionner
se souvenir
évoquer
Racine:
#5

yūsufa

nom propre

Youssef

Autres traductions possibles :

Youssef
Joseph
Yousouf
Yousof
#6

ḥattā

préposition

jusqu'à

Autres traductions possibles :

jusqu'à
tant que
à
pour
#7

takūna

verbe

être

Autres traductions possibles :

être
devenir
se trouver
exister
Racine:
#8

ḥaraḍan

adjectif

désir

Analyse linguistique :

malade

Autres traductions possibles :

malade
affecté
démoralisé
déprimé
Racine:
#9

aw

particule

ou

Autres traductions possibles :

ou
ou bien
ou alors
ou sinon
#10

takūna

verbe

être

Autres traductions possibles :

être
devenir
se trouver
exister
Racine:
#11

mina

préposition

de

Autres traductions possibles :

de
parmi
des
du
#12

l-hālikīna

nom

les perdants

Analyse linguistique :

perdants

Autres traductions possibles :

perdants
destructeurs
anéantis
ruinés
Racine: