À propos de la sourate Joseph
Numéro
12
Nom arabe
يوسف
Versets
111
Révélation
Médinoise
Articles liés
16
قَالَ سَوْفَ أَسْتَغْفِرُ لَكُمْ رَبِّىٓ ۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلْغَفُورُ ٱلرَّحِيمُ
qāla sawfa astaghfiru lakum rabbī innahu huwa l-ghafūru l-raḥīmu
Muhammad Hamidullah
- Il dit: «J'implorerai pour vous le pardon de mon Seigneur. Car c'est Lui le Pardonneur, le Très Miséricordieux».
Rachid Maach
Il dit : « J’implorerai pour vous le pardon de mon Seigneur, le Très Clément, le Très Miséricordieux. »
Centre International Nur
Il dit : « J’implorerai pour vous le pardon de mon Seigneur, car c’est Lui l’Absoluteur, le Tout Miséricordieux. »
Analyse mot-à-mot
qāla
dit
Autres traductions possibles :
sawfa
bientôt
Autres traductions possibles :
astaghfiru
je demande pardon
Autres traductions possibles :
lakum
à vous
Analyse linguistique :
vous
Autres traductions possibles :
rabbī
mon Seigneur
Analyse linguistique :
mon seigneur
Autres traductions possibles :
innahu
en vérité
Analyse linguistique :
certainement
Autres traductions possibles :
huwa
il
Autres traductions possibles :
l-ghafūru
le Pardonneur
Analyse linguistique :
le pardonneur
Autres traductions possibles :
l-raḥīmu
le miséricordieux
Autres traductions possibles :
