À propos de la sourate L'araignée
Numéro
29
Nom arabe
العنكبوت
Versets
69
Révélation
Médinoise
Articles liés
8
۞ فَـَٔامَنَ لَهُۥ لُوطٌ ۘ وَقَالَ إِنِّى مُهَاجِرٌ إِلَىٰ رَبِّىٓ ۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلْحَكِيمُ
faāmana lahu lūṭun waqāla innī muhājirun ilā rabbī innahu huwa l-ʿazīzu l-ḥakīmu
Muhammad Hamidullah
Lot crut en lui. Il dit: «Moi, j'émigre vers mon Seigneur, car c'est Lui le Tout Puissant, le Sage».
Rachid Maach
Loth crut en Abraham. Il dit : « Je quitte cette terre par obéissance à mon Seigneur. C’est Lui le Tout-Puissant, l’infiniment Sage. »
Centre International Nur
Loth crut alors en lui et dit : « Je quitte (cette terre pour aller) vers mon Seigneur. C’est Lui le Tout -Puissant, le Sage. »
Analyse mot-à-mot
faāmana
crut
Analyse linguistique :
a cru
Autres traductions possibles :
lahu
pour lui
Analyse linguistique :
à lui
Autres traductions possibles :
lūṭun
Lout
Analyse linguistique :
Loth
Autres traductions possibles :
waqāla
et dit
Analyse linguistique :
dit
Autres traductions possibles :
innī
je
Autres traductions possibles :
muhājirun
émigrant
Autres traductions possibles :
ilā
vers
Autres traductions possibles :
rabbī
mon Seigneur
Autres traductions possibles :
innahu
en vérité
Analyse linguistique :
certainement
Autres traductions possibles :
huwa
il
Autres traductions possibles :
l-ʿazīzu
le puissant
Autres traductions possibles :
l-ḥakīmu
le sage
Autres traductions possibles :
