À propos de la sourate L'astre nocturne
Numéro
86
Nom arabe
الطارق
Versets
17
Révélation
Médinoise
Articles liés
0
فَمَهِّلِ ٱلْكَـٰفِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًۢا
famahhili l-kāfirīna amhil'hum ruwaydan
Muhammad Hamidullah
Accorde (ô Prophète) donc un délai aux infidèles: accorde-leur un court délai.
Rachid Maach
Accorde donc un sursis aux impies, accorde-leur un répit de courte durée.
Centre International Nur
Accorde donc un délai aux mécréants, donne-leur répit pour quelque temps.
Analyse mot-à-mot
famahhili
accorde du temps
Analyse linguistique :
accorde
Autres traductions possibles :
l-kāfirīna
les mécréants
Autres traductions possibles :
amhil'hum
donne du temps
Analyse linguistique :
donne-leur du temps
Autres traductions possibles :
ruwaydan
doucement
Analyse linguistique :
lentement
Autres traductions possibles :
