À propos de la sourate L'enveloppé

Numéro

73

Nom arabe

المزمل

Versets

20

Révélation

Médinoise

Articles liés

0

73

أَوْ زِدْ عَلَيْهِ وَرَتِّلِ ٱلْقُرْءَانَ تَرْتِيلًا

aw zid ʿalayhi warattili l-qur'āna tartīlan

Muhammad Hamidullah

ou un peu plus. Et récite le Coran, lentement et clairement.

Rachid Maach

ou un peu plus, en récitant le Coran posément.

Centre International Nur

ou un peu plus. Et récite le Coran de ta plus belle récitation.

Analyse mot-à-mot

#1

aw

particule

ou

Autres traductions possibles :

ou
ou bien
ou alors
ou sinon
#2

zid

verbe

augmente

Analyse linguistique :

ajoute

Autres traductions possibles :

ajoute
augmente
croît
accroît
Racine:
#3

ʿalayhi

préposition

sur lui

Analyse linguistique :

sur

Autres traductions possibles :

sur
à
contre
au sujet de
Racine:
#4

warattili

verbe

récite

Autres traductions possibles :

récite
récitation
ordonne
ranger
Racine:
#5

l-qur'āna

nom

le Coran

Analyse linguistique :

Coran

Autres traductions possibles :

récitation
lecture
Coran
texte
Racine:
#6

tartīlan

nom

récitation

Autres traductions possibles :

récitation
chant
intonation
déclamation
Racine: