À propos de la sourate L'inévitable

Numéro

56

Nom arabe

الواقعة

Versets

96

Révélation

Médinoise

Articles liés

6

56

أَفَرَءَيْتُمُ ٱلْمَآءَ ٱلَّذِى تَشْرَبُونَ

afara-aytumu l-māa alladhī tashrabūna

Muhammad Hamidullah

Voyez-vous donc l'eau que vous buvez?

Rachid Maach

Avez-vous considéré l’eau que vous buvez ?

Centre International Nur

Ne voyez-vous pas l’eau dont vous buvez ?

Analyse mot-à-mot

#1

afara-aytumu

verbe

avez-vous vu

Autres traductions possibles :

avez-vous vu
avez-vous regardé
avez-vous observé
avez-vous perçu
Racine:
#2

l-māa

nom

l'eau

Autres traductions possibles :

l'eau
la source
le liquide
l'humidité
Racine:
#3

alladhī

pronom relatif

celui

Analyse linguistique :

qui

Autres traductions possibles :

celui
qui
le
l'
Racine:
#4

tashrabūna

verbe

vous buvez

Autres traductions possibles :

vous buvez
vous buvez
vous absorbez
vous ingérez
Racine: