À propos de la sourate L'inévitable

Numéro

56

Nom arabe

الواقعة

Versets

96

Révélation

Médinoise

Articles liés

6

56

وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلْمُكَذِّبِينَ ٱلضَّآلِّينَ

wa-ammā in kāna mina l-mukadhibīna l-ḍālīna

Muhammad Hamidullah

Et s'il est de ceux qui avaient traité de mensonge (la résurrection) et s'étaient égarés,

Rachid Maach

Mais s’il est du nombre des négateurs égarés,

Centre International Nur

Et s’il est du nombre des négateurs fourvoyés,

Analyse mot-à-mot

#1

wa-ammā

particule

et quant à

Analyse linguistique :

et

Autres traductions possibles :

et
quant
mais
alors
#2

in

particule

si

Autres traductions possibles :

si
en
lorsque
quand
#3

kāna

verbe

était

Autres traductions possibles :

était
fut
étant
exista
Racine:
#4

mina

préposition

de

Autres traductions possibles :

de
parmi
provenant
à partir de
#5

l-mukadhibīna

nom

les menteurs

Autres traductions possibles :

les menteurs
les faux
les démentis
les réfutateurs
Racine:
#6

l-ḍālīna

nom

les égarés

Analyse linguistique :

égarés

Autres traductions possibles :

égarés
détournés
perdus
déviants
Racine: