À propos de la sourate La concertation
Numéro
42
Nom arabe
الشورى
Versets
53
Révélation
Médinoise
Articles liés
8
وَمَآ أَصَـٰبَكُم مِّن مُّصِيبَةٍ فَبِمَا كَسَبَتْ أَيْدِيكُمْ وَيَعْفُوا۟ عَن كَثِيرٍ
wamā aṣābakum min muṣībatin fabimā kasabat aydīkum wayaʿfū ʿan kathīrin
Muhammad Hamidullah
Tout malheur qui vous atteint est dû à ce que vos mains ont acquis. Et Il pardonne beaucoup.
Rachid Maach
Nul malheur ne vous frappe qui ne soit le fruit de vos propres péchés, dont Il efface pourtant une grande partie.
Centre International Nur
Aucun malheur ne vous frappe qui ne soit dû aux œuvres commises de vos propres mains. Et Il (vous en) pardonne beaucoup.
Analyse mot-à-mot
wamā
et ce que
Analyse linguistique :
et
Autres traductions possibles :
aṣābakum
vous a touché
Analyse linguistique :
atteint
Autres traductions possibles :
min
de
Autres traductions possibles :
muṣībatin
malheur
Autres traductions possibles :
fabimā
donc par
Autres traductions possibles :
kasabat
acquis
Autres traductions possibles :
aydīkum
vos mains
Autres traductions possibles :
wayaʿfū
et il pardonne
Autres traductions possibles :
ʿan
de
Analyse linguistique :
sur
Autres traductions possibles :
kathīrin
beaucoup
Autres traductions possibles :
