À propos de la sourate La concertation

Numéro

42

Nom arabe

الشورى

Versets

53

Révélation

Médinoise

Articles liés

8

42
La concertation
Sourate 42 - Verset 38

وَٱلَّذِينَ ٱسْتَجَابُوا۟ لِرَبِّهِمْ وَأَقَامُوا۟ ٱلصَّلَوٰةَ وَأَمْرُهُمْ شُورَىٰ بَيْنَهُمْ وَمِمَّا رَزَقْنَـٰهُمْ يُنفِقُونَ

wa-alladhīna is'tajābū lirabbihim wa-aqāmū l-ṣalata wa-amruhum shūrā baynahum wamimmā razaqnāhum yunfiqūna

Muhammad Hamidullah

qui répondent à l'appel de leur Seigneur, accomplissent la Salât, se consultent entre eux à propos de leurs affaires, dépensent de ce que Nous leur attribuons,

Rachid Maach

ceux qui, ayant répondu à l’appel de leur Seigneur, accomplissent la prière, ne prennent aucune décision importante sans se consulter mutuellement et offrent par charité une partie de ce que Nous leur avons accordé,

Centre International Nur

et ceux qui répondent (à l’appel) de leur Seigneur, accomplissent la Çalât et dont les affaires sont, entre eux, sujet de concertation ; ceux qui dépensent (en aumône) des biens que Nous leur dispensons,

Analyse mot-à-mot

#1

wa-alladhīna

pronom

ceux

Autres traductions possibles :

et
ceux
qui
les
Racine:
#2

is'tajābū

verbe

répondu

Autres traductions possibles :

répondu
obéi
accepté
réagi
Racine:
#3

lirabbihim

nom

pour leur Seigneur

Analyse linguistique :

seigneur

Autres traductions possibles :

seigneur
maître
dieu
rabb
Racine:
#4

wa-aqāmū

verbe

établi

Analyse linguistique :

et ont établi

Autres traductions possibles :

et ont établi
et ont maintenu
et ont dressé
et ont fondé
Racine:
#5

l-ṣalata

nom

la prière

Analyse linguistique :

prière

Autres traductions possibles :

prière
salat
rituel
culte
Racine:
#6

wa-amruhum

nom

affaire

Autres traductions possibles :

affaire
ordre
commandement
situation
Racine:
#7

shūrā

nom

consultation

Autres traductions possibles :

consultation
délibération
conseil
avis
Racine:
#8

baynahum

préposition

entre eux

Analyse linguistique :

entre

Autres traductions possibles :

entre
parmi
au milieu
entre eux
Racine:
#9

wamimmā

particule

et de ce que

Analyse linguistique :

et

Autres traductions possibles :

et
de
parmi
ce que
#10

razaqnāhum

nom

nous leur avons donné

Analyse linguistique :

provision

Autres traductions possibles :

don
provision
nourriture
ressource
Racine:
#11

yunfiqūna

verbe

dépensent

Autres traductions possibles :

dépensent
investissent
consacrent
distribuent
Racine: