À propos de la sourate La discussion
Numéro
58
Nom arabe
المجادلة
Versets
22
Révélation
Médinoise
Articles liés
3
يَوْمَ يَبْعَثُهُمُ ٱللَّهُ جَمِيعًا فَيُنَبِّئُهُم بِمَا عَمِلُوٓا۟ ۚ أَحْصَىٰهُ ٱللَّهُ وَنَسُوهُ ۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ شَهِيدٌ
yawma yabʿathuhumu l-lahu jamīʿan fayunabbi-uhum bimā ʿamilū aḥṣāhu l-lahu wanasūhu wal-lahu ʿalā kulli shayin shahīdun
Muhammad Hamidullah
le jour où Allah les ressuscitera tous, puis les informera de ce qu'ils ont fait Allah l'a dénombré et ils l'auront oublié. Allah est témoin de toute chose.
Rachid Maach
Le Jour où Allah les ressuscitera tous ensemble, Il leur rappellera leurs œuvres qu’Il aura consignées tandis qu’eux les auront oubliées. Allah est témoin de toute chose.
Centre International Nur
le jour où Allah les ressuscitera tous et les informera de ce qu’ils auront fait. Allah aura recensé (leurs œuvres), et eux les auront oubliées. Allah est Témoin de Toute chose.
Analyse mot-à-mot
yawma
jour
Autres traductions possibles :
yabʿathuhumu
les ressuscitera
Analyse linguistique :
ressuscite
Autres traductions possibles :
l-lahu
Allah
Autres traductions possibles :
jamīʿan
tous
Autres traductions possibles :
fayunabbi-uhum
les informera
Analyse linguistique :
informer
Autres traductions possibles :
bimā
par
Autres traductions possibles :
ʿamilū
ils ont agi
Analyse linguistique :
ont agi
Autres traductions possibles :
aḥṣāhu
a compté
Autres traductions possibles :
l-lahu
Allah
Analyse linguistique :
Dieu
Autres traductions possibles :
wanasūhu
et oublié
Analyse linguistique :
ils ont oublié
Autres traductions possibles :
wal-lahu
et Allah
Analyse linguistique :
Allah
Autres traductions possibles :
ʿalā
sur
Autres traductions possibles :
kulli
tout
Autres traductions possibles :
shayin
chose
Autres traductions possibles :
shahīdun
témoin
Autres traductions possibles :
