À propos de la sourate La famille de 'imran

Numéro

3

Nom arabe

آل عمران

Versets

200

Révélation

Médinoise

Articles liés

36

3
La famille de 'imran
Sourate 3 - Verset 39

فَنَادَتْهُ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ وَهُوَ قَآئِمٌ يُصَلِّى فِى ٱلْمِحْرَابِ أَنَّ ٱللَّهَ يُبَشِّرُكَ بِيَحْيَىٰ مُصَدِّقًۢا بِكَلِمَةٍ مِّنَ ٱللَّهِ وَسَيِّدًا وَحَصُورًا وَنَبِيًّا مِّنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ

fanādathu l-malāikatu wahuwa qāimun yuṣallī fī l-miḥ'rābi anna l-laha yubashiruka biyaḥyā muṣaddiqan bikalimatin mina l-lahi wasayyidan waḥaṣūran wanabiyyan mina l-ṣāliḥīna

Muhammad Hamidullah

Alors, les Anges l'appelèrent pendant que, debout, il priait dans le Sanctuaire: «Voilà qu'Allah t'annonce la naissance de Yahya, confirmateur d'une parole d'Allah. Il sera un chef, un chaste, un prophète et du nombre des gens de bien».

Rachid Maach

Les anges s’adressèrent à Zacharie qui, debout, priait dans le Sanctuaire : « Allah t’annonce la naissance de Jean qui croira en la mission d’un prophète né d’un verbe d’Allah, se distinguera par la noblesse et la pureté de son caractère et sera du nombre des prophètes pleins de vertu. »

Centre International Nur

Les Anges l’appelèrent aussitôt, pendant qu’il était debout et priait dans le sanctuaire : « Allah t’annonce une heureuse nouvelle : la naissance prochaine de Yahia (Jean), qui viendra confirmer la Parole d’Allah. Ce sera un homme d’une grande noblesse, chaste et un Prophète parmi les vertueux. »

Analyse mot-à-mot

#1

fanādathu

verbe

l'appela

Analyse linguistique :

appela

Autres traductions possibles :

appela
cria
interpella
invita
Racine:
#2

l-malāikatu

nom

les anges

Autres traductions possibles :

les anges
les messagers
les créatures
les envoyés
Racine:
#3

wahuwa

pronom

et il

Analyse linguistique :

il

Autres traductions possibles :

et
lui
il
ce
#4

qāimun

adjectif

debout

Autres traductions possibles :

debout
en position
se tenant
en état
Racine:
#5

yuṣallī

verbe

prie

Autres traductions possibles :

prie
effectue
accomplit
récite
Racine:
#6

préposition

dans

Autres traductions possibles :

dans
en
à
sur
#7

l-miḥ'rābi

nom

le sanctuaire

Analyse linguistique :

niche

Autres traductions possibles :

sanctuaire
oratoire
niche
temple
Racine:
#8

anna

particule

que

Autres traductions possibles :

que
certes
en effet
vraiment
#9

l-laha

nom

Allah

Analyse linguistique :

Dieu

Autres traductions possibles :

Dieu
Allah
Divinité
Être suprême
Racine:
#10

yubashiruka

verbe

t'annoncer

Analyse linguistique :

annoncer

Autres traductions possibles :

annoncer
prévenir
donner
apporter
Racine:
#11

biyaḥyā

nom propre

Yahya

Autres traductions possibles :

Yahya
Jean
Vivant
Vie
#12

muṣaddiqan

nom

vérificateur

Analyse linguistique :

confirmateur

Autres traductions possibles :

confirmateur
vérificateur
authentificateur
certifiant
Racine:
#13

bikalimatin

nom

parole

Autres traductions possibles :

parole
mot
expression
terme
Racine:
#14

mina

préposition

de

Autres traductions possibles :

de
parmi
provenant
d'
#15

l-lahi

nom

Allah

Autres traductions possibles :

Dieu
Allah
Divinité
Être suprême
Racine:
#16

wasayyidan

nom

et seigneur

Analyse linguistique :

seigneur

Autres traductions possibles :

seigneur
maître
chef
dominant
Racine:
#17

waḥaṣūran

adjectif

et chaste

Analyse linguistique :

abstinent

Autres traductions possibles :

abstinent
retenu
contenu
modéré
Racine:
#18

wanabiyyan

nom

et prophète

Analyse linguistique :

prophète

Autres traductions possibles :

prophète
messager
nabi
envoyé
Racine:
#19

mina

préposition

de

Autres traductions possibles :

de
parmi
provenant
d'
#20

l-ṣāliḥīna

nom

les justes

Autres traductions possibles :

les justes
les vertueux
les bons
les pieux
Racine: