À propos de la sourate La famille de 'imran

Numéro

3

Nom arabe

آل عمران

Versets

200

Révélation

Médinoise

Articles liés

36

3
La famille de 'imran
Sourate 3 - Verset 57

وَأَمَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ فَيُوَفِّيهِمْ أُجُورَهُمْ ۗ وَٱللَّهُ لَا يُحِبُّ ٱلظَّـٰلِمِينَ

wa-ammā alladhīna āmanū waʿamilū l-ṣāliḥāti fayuwaffīhim ujūrahum wal-lahu lā yuḥibbu l-ẓālimīna

Muhammad Hamidullah

Et quant à ceux qui ont la foi et font de bonnes œuvres, Il leur donnera leurs récompenses. Et Allah n'aime pas les injustes.

Rachid Maach

Quant à ceux qui auront cru et accompli le bien, Je les récompenserai pleinement. Allah n’aime pas les impies. »

Centre International Nur

Et quant à ceux qui auront cru et auront accompli les bonnes œuvres, Il leur accordera les récompenses (qu’ils auront méritées). Et Allah n’aime point les injustes. »

Analyse mot-à-mot

#1

wa-ammā

particule

et

Autres traductions possibles :

et
quant
mais
en ce qui concerne
#2

alladhīna

pronom

ceux

Autres traductions possibles :

ceux
les
qui
ces
Racine:
#3

āmanū

verbe

ont cru

Autres traductions possibles :

ont cru
croire
croyaient
croyants
Racine:
#4

waʿamilū

verbe

agir

Analyse linguistique :

et ont agi

Autres traductions possibles :

et ont agi
et ont travaillé
et ont fait
et ont œuvré
Racine:
#5

l-ṣāliḥāti

nom

les justes

Analyse linguistique :

les bonnes actions

Autres traductions possibles :

les bonnes actions
les œuvres pieuses
les actes vertueux
les bonnes œuvres
Racine:
#6

fayuwaffīhim

verbe

les rétribuera

Analyse linguistique :

rendre

Autres traductions possibles :

rendre
donner
accomplir
rembourser
Racine:
#7

ujūrahum

nom

leurs récompenses

Analyse linguistique :

récompenses

Autres traductions possibles :

récompenses
salaires
rétributions
paiements
Racine:
#8

wal-lahu

nom propre

et Allah

Analyse linguistique :

Dieu

Autres traductions possibles :

et
Dieu
Allah
le
Racine:
#9

particule

non

Autres traductions possibles :

non
pas
ne
aucun
Racine:
#10

yuḥibbu

verbe

aime

Autres traductions possibles :

aime
aimer
préférer
chérir
Racine:
#11

l-ẓālimīna

nom

les injustes

Autres traductions possibles :

les injustes
les oppresseurs
les tyrans
les malfaiteurs
Racine: