À propos de la sourate La famille de 'imran

Numéro

3

Nom arabe

آل عمران

Versets

200

Révélation

Médinoise

Articles liés

36

3
La famille de 'imran
Sourate 3 - Verset 60

ٱلْحَقُّ مِن رَّبِّكَ فَلَا تَكُن مِّنَ ٱلْمُمْتَرِينَ

al-ḥaqu min rabbika falā takun mina l-mum'tarīna

Muhammad Hamidullah

La vérité vient de ton Seigneur. Ne sois donc pas du nombre des sceptiques.

Rachid Maach

Ceci est assurément la vérité émanant de ton Seigneur. Ne sois donc pas de ceux qui en doutent.

Centre International Nur

La vérité émane de ton Seigneur, alors ne sois pas de ceux qui doutent.

Analyse mot-à-mot

#1

al-ḥaqu

nom

la vérité

Autres traductions possibles :

la vérité
le droit
la réalité
la justesse
Racine:
#2

min

préposition

de

Autres traductions possibles :

de
parmi
provenant
issu
#3

rabbika

nom

ton Seigneur

Analyse linguistique :

Seigneur

Autres traductions possibles :

Seigneur
Maître
Rabb
Créateur
Racine:
#4

falā

particule

donc ne

Analyse linguistique :

donc

Autres traductions possibles :

donc
alors
ainsi
pas
Racine:
#5

takun

verbe

sois

Autres traductions possibles :

sois
être
devenir
exister
Racine:
#6

mina

préposition

de

Autres traductions possibles :

de
parmi
dans
à partir de
#7

l-mum'tarīna

nom

les douteurs

Analyse linguistique :

douteurs

Autres traductions possibles :

douteurs
sceptiques
hésitants
contestataires
Racine: