À propos de la sourate La famille de 'imran

Numéro

3

Nom arabe

آل عمران

Versets

200

Révélation

Médinoise

Articles liés

36

3
La famille de 'imran
Sourate 3 - Verset 96

إِنَّ أَوَّلَ بَيْتٍ وُضِعَ لِلنَّاسِ لَلَّذِى بِبَكَّةَ مُبَارَكًا وَهُدًى لِّلْعَـٰلَمِينَ

inna awwala baytin wuḍiʿa lilnnāsi lalladhī bibakkata mubārakan wahudan lil'ʿālamīna

Muhammad Hamidullah

La première Maison qui ait été édifiée pour les gens, c'est bien celle de Bakka (la Mecque) bénie et une bonne direction pour l'univers.

Rachid Maach

Le premier temple établi pour les hommes est celui de Baca, sanctuaire béni et sûre direction pour les hommes.

Centre International Nur

La première Maison édifiée à l’intention des hommes est celle de Bakka (La Mecque), bénie et érigée en Orient Absolu pour tout l’Univers.

Analyse mot-à-mot

#1

inna

particule

en effet

Analyse linguistique :

certainement

Autres traductions possibles :

en effet
certainement
vraiment
assurément
#2

awwala

adjectif

premier

Autres traductions possibles :

premier
initial
début
premièrement
Racine:
#3

baytin

nom

بَيْتٍۢ

Analyse linguistique :

maison

Autres traductions possibles :

maison
habitation
foyer
demeure
Racine:
#4

wuḍiʿa

verbe

وُضِعَ

Analyse linguistique :

placé

Autres traductions possibles :

mis
placé
établi
déposé
Racine:
#5

lilnnāsi

préposition

pour les gens

Analyse linguistique :

pour

Autres traductions possibles :

pour
aux
des
à
Racine:
#6

lalladhī

pronom relatif

لَلَّذِى

Analyse linguistique :

celui qui

Autres traductions possibles :

celui
qui
celui qui
le
#7

bibakkata

nom propre

بِبَكَّةَ

Analyse linguistique :

Bakka

Autres traductions possibles :

Bakka
Becque
Bakkah
Bacca
#8

mubārakan

adjectif

مُبَارَكًۭا

Analyse linguistique :

béni

Autres traductions possibles :

béni
sacré
heureux
chanceux
Racine:
#9

wahudan

nom

et une guidance

Analyse linguistique :

guidance

Autres traductions possibles :

guidance
direction
conduite
orientation
Racine:
#10

lil'ʿālamīna

nom

لِّلْعَـٰلَمِينَ

Analyse linguistique :

mondes

Autres traductions possibles :

mondes
univers
créatures
êtres
Racine: