À propos de la sourate La lumière
Numéro
24
Nom arabe
النور
Versets
64
Révélation
Médinoise
Articles liés
6
لَّقَدْ أَنزَلْنَآ ءَايَـٰتٍ مُّبَيِّنَـٰتٍ ۚ وَٱللَّهُ يَهْدِى مَن يَشَآءُ إِلَىٰ صِرَٰطٍ مُّسْتَقِيمٍ
laqad anzalnā āyātin mubayyinātin wal-lahu yahdī man yashāu ilā ṣirāṭin mus'taqīmin
Muhammad Hamidullah
Nous avons certes fait descendre des versets explicites. Et Allah guide qui Il veut vers un droit chemin.
Rachid Maach
Nous avons, en vérité, révélé des versets d’une grande clarté. Allah met cependant qui Il veut sur le droit chemin.
Centre International Nur
Nous avons, effectivement, fait descendre (en révélation) des versets explicites. Allah conduit qui Il veut vers une voie droite.
Analyse mot-à-mot
laqad
—
Analyse linguistique :
certainement
Autres traductions possibles :
anzalnā
descendu
Analyse linguistique :
nous avons fait descendre
Autres traductions possibles :
āyātin
signes
Autres traductions possibles :
mubayyinātin
claires
Autres traductions possibles :
wal-lahu
et Allah
Analyse linguistique :
Allah
Autres traductions possibles :
yahdī
guide
Autres traductions possibles :
man
qui
Autres traductions possibles :
yashāu
veut
Autres traductions possibles :
ilā
vers
Analyse linguistique :
à
Autres traductions possibles :
ṣirāṭin
chemin
Analyse linguistique :
voie
Autres traductions possibles :
mus'taqīmin
droit
Autres traductions possibles :
