À propos de la sourate La résurrection
Numéro
75
Nom arabe
القيامة
Versets
40
Révélation
Médinoise
Articles liés
0
75
La résurrection
Sourate 75 - Verset 2وَلَآ أُقْسِمُ بِٱلنَّفْسِ ٱللَّوَّامَةِ
walā uq'simu bil-nafsi l-lawāmati
Muhammad Hamidullah
Mais non!, Je jure par l'âme qui ne cesse de se blâmer.
Rachid Maach
J’en jure par l’âme en proie aux remords !
Centre International Nur
J’en jure par l’âme prompte à se blâmer !
Analyse mot-à-mot
#1
walā
particule
et non
Autres traductions possibles :
et non
et pas
ni
sans
Racine:
#2
uq'simu
verbe
je jure
Autres traductions possibles :
je jure
je fais serment
je promets
je déclare
Racine:
#3
bil-nafsi
nom
par l'âme
Analyse linguistique :
l'âme
Autres traductions possibles :
l'âme
la personne
le soi
l'individu
Racine:
#4
l-lawāmati
nom
la blâme
Analyse linguistique :
blâme
Autres traductions possibles :
blâme
réprimande
accusation
censure
Racine:
