À propos de la sourate La rupture

Numéro

82

Nom arabe

الإنفطار

Versets

19

Révélation

Médinoise

Articles liés

0

وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَـٰفِظِينَ

wa-inna ʿalaykum laḥāfiẓīna

Muhammad Hamidullah

alors que veillent sur vous des gardiens,

Rachid Maach

alors que vos œuvres sont soigneusement consignées,

Centre International Nur

Des gardiens sont là à vous surveiller,

Analyse mot-à-mot

#1

wa-inna

particule

crainte

Analyse linguistique :

et

Autres traductions possibles :

et
en effet
certes
vraiment
#2

ʿalaykum

préposition

sur vous

Analyse linguistique :

sur

Autres traductions possibles :

sur
à
contre
pour
Racine:
#3

laḥāfiẓīna

nom

gardiens

Autres traductions possibles :

gardiens
protecteurs
préservateurs
conservateurs
Racine: