À propos de la sourate La table servie

Numéro

5

Nom arabe

المائدة

Versets

120

Révélation

Médinoise

Articles liés

13

5
La table servie
Sourate 5 - Verset 112

إِذْ قَالَ ٱلْحَوَارِيُّونَ يَـٰعِيسَى ٱبْنَ مَرْيَمَ هَلْ يَسْتَطِيعُ رَبُّكَ أَن يُنَزِّلَ عَلَيْنَا مَآئِدَةً مِّنَ ٱلسَّمَآءِ ۖ قَالَ ٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ

idh qāla l-ḥawāriyūna yāʿīsā ib'na maryama hal yastaṭīʿu rabbuka an yunazzila ʿalaynā māidatan mina l-samāi qāla ittaqū l-laha in kuntum mu'minīna

Muhammad Hamidullah

Rappelle-toi le moment) où les Apôtres dirent: «O Jésus, fils de Marie, se peut-il que ton Seigneur fasse descendre sur nous du ciel une table servie?» Il leur dit: «Craignez plutôt Allah, si vous êtes croyants».

Rachid Maach

Les apôtres dirent un jour : « Jésus, fils de Marie ! Ton Seigneur peut-Il faire descendre sur nous un repas du ciel ? » Il répondit : « Craignez Allah, si vous croyez réellement en Lui ! »

Centre International Nur

(Un jour), les apôtres dirent : « Ô Jésus, fils de Marie, ton Seigneur peut-Il du ciel faire descendre sur nous une table servie ? » Il répondit : « Craignez donc Allah si vous êtes croyants ! »

Analyse mot-à-mot

#1

idh

particule

quand

Analyse linguistique :

lorsque

Autres traductions possibles :

lorsque
quand
si
à
#2

qāla

verbe

dit

Autres traductions possibles :

dit
a dit
parla
parle
Racine:
#3

l-ḥawāriyūna

nom

ٱلْحَوَارِيُّونَ

Analyse linguistique :

les disciples

Autres traductions possibles :

les apôtres
les disciples
les compagnons
les assistants
Racine:
#4

yāʿīsā

interjection

Ô Jésus

Analyse linguistique :

Ô

Autres traductions possibles :

Ô
Oh
Salut
#5

ib'na

nom

fils

Autres traductions possibles :

fils
enfant
descendant
procréation
Racine:
#6

maryama

nom propre

Marie

Autres traductions possibles :

Marie
Mariam
Maryam
Meryem
#7

hal

particule

est-ce

Analyse linguistique :

est-ce que

Autres traductions possibles :

est-ce que
si
interrogation
question
#8

yastaṭīʿu

verbe

peut

Autres traductions possibles :

peut
sait
est capable
a la capacité
Racine:
#9

rabbuka

nom

ton Seigneur

Analyse linguistique :

Seigneur

Autres traductions possibles :

Seigneur
Maître
Roi
Créateur
Racine:
#10

an

particule

que

Autres traductions possibles :

que
afin que
pour que
si
#11

yunazzila

verbe

faire descendre

Analyse linguistique :

descendre

Autres traductions possibles :

faire descendre
descendre
envoyer
révéler
Racine:
#12

ʿalaynā

préposition

sur nous

Autres traductions possibles :

sur nous
à nous
contre nous
pour nous
Racine:
#13

māidatan

nom

table

Autres traductions possibles :

table
repas
plat
nourriture
Racine:
#14

mina

préposition

de

Autres traductions possibles :

de
parmi
provenant
issu
#15

l-samāi

nom

le ciel

Autres traductions possibles :

le ciel
le firmament
le ciel supérieur
l'azur
Racine:
#16

qāla

verbe

dit

Autres traductions possibles :

dit
a dit
parla
répondit
Racine:
#17

ittaqū

verbe

craignez

Autres traductions possibles :

craignez
prenez garde
soyez prudents
évitez
Racine:
#18

l-laha

nom

Allah

Autres traductions possibles :

Dieu
Allah
Seigneur
Divinité
Racine:
#19

in

particule

si

Autres traductions possibles :

si
en effet
certainement
vraiment
#20

kuntum

verbe

vous étiez

Autres traductions possibles :

vous étiez
vous avez été
vous fûtes
vous êtes
Racine:
#21

mu'minīna

nom

croyants

Autres traductions possibles :

croyants
croyant
fidèles
croyante
Racine: