À propos de la sourate La table servie
Numéro
5
Nom arabe
المائدة
Versets
120
Révélation
Médinoise
Articles liés
13
فَطَوَّعَتْ لَهُۥ نَفْسُهُۥ قَتْلَ أَخِيهِ فَقَتَلَهُۥ فَأَصْبَحَ مِنَ ٱلْخَـٰسِرِينَ
faṭawwaʿat lahu nafsuhu qatla akhīhi faqatalahu fa-aṣbaḥa mina l-khāsirīna
Muhammad Hamidullah
Son âme l'incita à tuer son frère. Il le tua donc et devint ainsi du nombre des perdants.
Rachid Maach
Mais son âme l’incita à tuer son frère, geste qui provoqua sa perte.
Centre International Nur
Son âme le persuada de tuer son frère et il le tua. Il se retrouva ainsi du nombre des perdants.
Analyse mot-à-mot
faṭawwaʿat
rendre docile
Analyse linguistique :
a poussé
Autres traductions possibles :
lahu
pour lui
Analyse linguistique :
à lui
Autres traductions possibles :
nafsuhu
son âme
Analyse linguistique :
soi
Autres traductions possibles :
qatla
meurtre
Autres traductions possibles :
akhīhi
son frère
Analyse linguistique :
frère
Autres traductions possibles :
faqatalahu
il l'a tué
Analyse linguistique :
donc il a tué
Autres traductions possibles :
fa-aṣbaḥa
il devint
Analyse linguistique :
devenu
Autres traductions possibles :
mina
de
Autres traductions possibles :
l-khāsirīna
les perdants
Analyse linguistique :
perdants
Autres traductions possibles :
